Примеры употребления "pulmonalis suturing forceps" в английском

<>
forceps щипцы
Then we place the new heart into the thoracic cavity and start suturing for our lives. Затем мы помещаем новое сердце в грудной полости и начать наложения швов для нашей жизни.
In fact, the harelip forceps he modified is now the standard in Europe. Более того, щипцы его модификации для заячьей губы стали стандартом в Европе.
I must have been sloppy suturing in the ambulance. Наверное, неаккуратно зашил в скорой.
All right, then, walk this way, Mr. Bray, into the wonderful world of forceps and swabbing. Хорошо, тогда добро пожаловать, Мистер Брей, в удивительный мир пинцетов и щипцов.
Today we're going to practice suturing. Сегодня мы будем учиться накладывать швы.
Forceps can leave tool impressions. Хирургические щипцы могут оставить следы.
He actually devised some of the same technologies used today for suturing blood vessels, and some of the blood vessel grafts we use today were actually designed by Alexis. Фактически он изобрёл некоторые из технологий, используемых сегодня для сшивания кровеносных сосудов, Также некоторые современные сосудистые трансплантаты были разработаны ещё Алексисом.
Gonna need iodine, scalpels number 10 and 15, forceps, and a largish salad bowl. Понадобится йод, скальпели 10 и 15, пинцет и большая миска для салата.
The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone. Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью.
I heard there was an O B using forceps during a breech delivery. Я слышал, что в акушерстве используют щипцы при ягодичном предлежании.
Canvas case, containing scissors, dressings, forceps. Завернутые в ткань ножницы, перевязочный материал, щипцы.
Aristotle was preoccupied with dental issues, writing about treatments of decayed teeth and gum disease, extractions conducted with forceps, and the use of wire to stabilize fractured jaws. Аристотель занимался стоматологическими проблемами, писал о лечении разрушенных зубов и заболеваниях десен, экстракциях, проведенных при помощи пинцета и использовании проволоки для стабилизации сломанных челюстей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!