Примеры употребления "pull joker" в английском

<>
He's got a joker. У него есть джокер.
Pull the foreskin back before putting on the condom. Оттяните крайнюю плоть, перед тем как надевать презерватив.
You got the Joker, the Riddler, Mr. Freeze. Джокер, Риддлер, и Мистер Фриз.
Pull out all the nouns from the text. Вычлените все существительные из текста.
And if you need to be open it on the go, a joker? А если тебе надо будет открыть её на ходу, балагур?
A truthful politician? Pull the other one! Честный политик? Следующий!
Elf ears are wild, joker ears are regular ears. Эльфийские уши - дикие, уши шута - обычные уши.
Pull the string and the water flushes. Дёрни за шнур и сдёрнешь воду.
Just paid some joker from Mission Hill 5 grand to repair the galvanized feed pipe behind the bar. Только что заплатил какому то типу 5 штук за починку оцинкованного трубопровода за баром.
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail. Мэри дёргала котёнка за хвост, хулиганка.
And, Joker, where's the weenie? И Шутник, где жертвы?
Tom is the only man in the world that can pull this off. Том - единственный человек на свете, кто может справиться с этим.
The kids call her the Joker. Дети называют её Шутницей.
Try to pull out the worm by turning it around with a match stick. Попытайтесь удалить червя, наматывая его на спичку.
From now on Private Joker is your new squad leader and you bunk with him. Рядовой Куча, отныне рядовой Шутник твой новый командир отделения и ты будешь спать рядом с ним.
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста.
I'm such a joker sometimes, you know. Я иногда такая шутница, знаешь ли.
Please pull down the blind. Пожалуйста, спустите шторы.
That joker rappelled down? Этот трюкач спустился вниз?
If we achieve extraordinary growth rates with your products, we would be able to pull in the support of partners who would help us with the marketing. В случае если сбыт Вашей продукции приведет к необычайному увеличению оборота, мы можем временно прибегнуть к помощи кооперирующего предприятия, которое помогает нам заниматься сбытом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!