Примеры употребления "public networks" в английском

<>
Preparing proposals for a distributed database for the storage and presentation of environmental monitoring data with client-server technology using public networks (Internet) and specialized networks (e-EIONET, WMO Global Telecommunication System (GTS)). Подготовка предложений по распределенной базе данных для хранения и представления данных мониторинга окружающей среды с помощью клиент-серверной технологии на основе использования сетей общего пользования (Интернет) и специализированных сетей (электронной сети ЕИНС, Глобальной системы телесвязи (ГСТ) ВМО).
Click Public network and then click Work network or Home network. Нажмите Общедоступная сеть, а затем Рабочая сеть или Домашняя сеть.
The following non-governmental organizations were represented: International Agency for Non-governmental Environmental Assessments “Ecoterra”, International Council of Environmental Law (ICEL), International Public Network for Environmental Impact Assessment (IPNEIA), Regional Environmental Center (REC) and World Conservation Union (IUCN). На совещании были представлены следующие неправительственные организации: Международное агентство по неправительственной экологической оценке " Экотерра ", Международный совет по праву окружающей среды (МСПОС), Международная сеть общего пользования для оценки воздействия на окружающую среду (МСОПОВОС), Региональный экологический центр (РЭЦ) и Всемирный союз охраны природы (МСОП).
Network reset might set each one of your known network connections to a public network profile. При выполнении сброса сетевых параметров все ваши известные сетевые подключения могут быть переведены на профиль общедоступной сети.
A value of 2 indicates the network resource has been configured as a dedicated public network (client access). Значение 2 указывает на то, что сетевой ресурс настроен в качестве выделенной общедоступной сети (сети клиентского доступа).
This error can appear when the computer that Zune is installed on is connected to a Public network location. Эта ошибка может появиться, если компьютер, на котором установлена программа Zune, подключен к общедоступной сети.
In a public network profile, your PC is not discoverable to other PCs and devices on the network, which can help make your PC more secure. При использовании профиля общедоступной сети обнаружение вашего компьютера другими компьютерами и устройствами, находящимися в сети, будет недоступно, за счет чего повышается степень безопасности вашего компьютера.
The Public network location blocks certain programs and services from running to help protect your computer from unauthorized access while you're connected to a network in a public place. При подключении к общедоступной сети блокируется запуск определенных программ и служб с целью защитить компьютер от несанкционированного доступа.
If your computer is connected to a Public network, this behavior is normal and you need to allow the Zune program and the Zune Wireless Configuration Service to communicate through your firewall. Если компьютер подключен к общедоступной сети, такое поведение нормально и нужно разрешить программе Zune и службе Zune для настройки беспроводного соединения доступ через брандмауэр.
Instead of connecting a circuit-switched network to a packet-switched network, they’re used to connect two data networks over a public network like the Internet or over a private WAN connection. Вместо подключения сети с коммутацией каналов к сети с коммутацией пакетов, они используются для соединения двух сетей обмена данными через общедоступную сеть, например Интернет, или через частное подключение к глобальной сети.
If you're connected to a public network and Windows Firewall is turned on, some programs or services might ask you to allow them to communicate through the firewall so that they work properly. Если при подключении к общедоступной сети брандмауэр Windows включен, то некоторые программы и службы могут запросить разрешение на доступ через брандмауэр, что может быть необходимо для их работы.
Enabling this setting the on the Set-OrganizationConfig cmdlet and creating the claim rules will enable Exchange Online to tell if a user is signing in to Outlook Web App from a private and public network or computer. Если этот параметр включен для командлета Set-OrganizationConfig и созданы правила для утверждений, Exchange Online сможет определять, откуда пользователь вошел в Outlook Web App — из частной или общедоступной сети или компьютера.
If the fax partner server sends network traffic to an Exchange server over a public network, for example, a service-based fax partner server hosted in the cloud, it’s a good idea to authenticate the fax partner server using a sender ID check. Если партнерский факс-сервер отправляет данные сетевого трафика на сервер Exchange Server по общедоступной сети, например с помощью размещенного в облаке партнерского факс-сервера, основанного на службах, рекомендуется проверять подлинность партнерского факс-сервера с помощью проверки идентификатора отправителя.
Computer hardware has been installed in seaports and airports for the compilation of a database covering persons entering or leaving the territory of the DRC and the public network database is able to be used by international agencies to track down reported persons or networks. Установка компьютерной техники в портах и аэропортах для создания базы данных о лицах, въезжающих на территорию ДРК или покидающих ее, и использование базы данных из общедоступных сетей международных органов для поиска лиц или групп, по которым прошла информация.
The settings for private (internal) and public (external) networks define how users can open, view, send, or receive attachments depending on whether a user is signed in to Outlook Web App on a computer that is part of a private or of a public network. Параметры для частных (внутренних) и общедоступных (внешних) сетей определяют, как пользователи могут открывать, просматривать, отправлять и получать вложения в зависимости от того, на каком компьютере выполнен вход в Outlook Web App — принадлежащем к частной или общедоступной сети.
Although there are both private (internal network) and public (external network) settings to control attachments using Outlook Web App mailbox policies, admins require more consistent and reliable attachment handling when a user signs in to Outlook Web App from a computer on a public network such as at a coffee shop or library. Хотя существуют параметры управления вложениями с помощью политик почтовых ящиков Outlook Web App как для частных (внутренних), так и общедоступных (внешних) сетей, администраторам требуется более единообразная и надежная обработка вложений, когда пользователь входит в Outlook Web App с компьютера в общедоступной сети, например в кафе или библиотеке.
Additionally, it is recommended that you use static IP addresses for nodes on the public networks in a Windows server cluster. Для узлов общих сетей кластера серверов Windows рекомендуется использовать статические IP-адреса.
Using dynamic configuration of public networks through DHCP is not recommended, as the failure to renew a DHCP lease could disrupt cluster operations. Использование динамической конфигурации для общих сетей с поддержкой DHCP нежелательно, так как сбой при обновлении DHCP-аренды может вызвать нарушение операций кластера.
Press releases are also made available electronically on the UN web site to approximately 200 direct recipients worldwide, including United Nations information centres and services, United Nations offices, United Nations Development Programme field offices, peacekeeping operations and electronic public networks. Пресс-релизы также распространяются по компьютерной сети на веб-сайте Организации Объединенных Наций среди почти 200 непосредственных получателей во всем мире, включая информационные центры и службы Организации Объединенных Наций, отделения Организации Объединенных Наций, местные представительства Программы развития Организации Объединенных Наций, операции по поддержанию мира и электронные сети общего доступа.
The information systems and networks used in health-care systems are vulnerable to a wide variety of threats because of their extensive connectivity to public networks, the use of off-site application-hosting and data storage, the ubiquity of portable equipment and small, high-capacity mass storage devices in the field and the inherent vulnerability of computer code. Источников угроз для систем и данных здравоохранения довольно много вследствие постоянного расширения публичных контактов через информационные сети и услуг хостинга и хранения данных на удалении, повсеместного распространения на местах переносного оборудования и малогабаритных устройств памяти, обладающих большой емкостью, а также вполне естественной уязвимости компьютерных кодов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!