Примеры употребления "provider" в английском

<>
IP Allow List provider procedures Процедуры поставщиков белого списка IP-адресов
Forex Provider of the Year 2010 Форекс-провайдер 2010 года
FQDN to use the provider Полное доменное имя для использования поставщика
Register to be a PAMM Strategy Provider Зарегистрироваться, чтобы стать провайдером стратегий PAMM
IP Block List provider procedures Процедуры поставщиков черного списка IP-адресов
JOIN THE FXTM PMD AS A STRATEGY PROVIDER! ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К FXTM PMD В КАЧЕСТВЕ ПРОВАЙДЕРА СТРАТЕГИЙ!
Contact your Internet service provider Свяжитесь со своим поставщиком услуг Интернета
Solution 2: Check your cable or satellite provider settings Решение 2. Проверьте настройки кабельного или спутникового провайдера.
Contact your payment provider for help Обратитесь за помощью к поставщику вашего способа оплаты
Become a PAMM Strategy Provider in 4 simple steps: Станьте провайдером стратегий PAMM в 4 простые шага:
For VPN provider, choose Windows (built-in). В поле Поставщик услуг VPN выберите Windows (встроенный).
Data Provider- An organization which produces data or metadata. провайдер данных- организация, которая подготавливает данные или метаданные.
Please check with your network service provider. Проконсультируйтесь по этому вопросу со своим поставщиком услуг сотовой связи.
The chart below shows annuity provider Legal & General and the FTSE 100. На графике ниже показан аннуитетный провайдер Legal & General и FTSE 100.
Bitmask code to use from the provider Используемый код битовой маски от поставщика
Step by step tutorial on how to become a PAMM Strategy Provider Пошаговая инструкция, как стать провайдером стратегий PAMM
Contact your payment provider for more info. Для получения дополнительных сведений обратитесь к поставщику платежных услуг.
7.4 The spreads we quote are determined by our liquidity provider. 7.4 Спреды, которые мы назначаем, определяются нашим Провайдером ликвидности.
For more information, contact your service provider. Дополнительные сведения можно получить у своего поставщика услуг сотовой связи.
Where reasonable and practicable, consent should be obtained from the data provider (s). когда это обосновано и практически осуществимо, следует получать согласие провайдера (ов) данных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!