Примеры употребления "protective device" в английском

<>
special steel valves with a protective device, approx. 150 kNm. клапаны из специальной стали с предохранительным устройством- приблизительно 150 кНм.
The protective device shall be deactivated by the normal means, the torque being reduced to zero to facilitate disengagement. Противоугонное устройство отключается при помощи обычных средств, причем для облегчения отключения крутящий момент уменьшается до нуля.
In addition to the general specifications prescribed in paragraph 5., the protective device shall comply with the particular conditions prescribed below: Помимо общих технических условий, предусмотренных в пункте 5, противоугонное устройство должно отвечать особым требованиям, предусмотренным ниже.
In particular, it is necessary to examine what the separate influence of the special steel valves and the protective device is on the protection it is possible to achieve. Следует, в частности, изучить вопрос о том, какое влияние оказывают клапаны из специальной стали, с одной стороны, и предохранительные устройства, с другой стороны, на степень защиты, которую можно обеспечить.
Mexico opposes any deployment of weapons on the seabed, which, while conceivably serving as a protective device against possible terrorist attacks, could have negative or even devastating effects on the world mercantile fleet and the marine environment. Мексика выступает против любого использования оружия на дне морей и океанов, которое может не столько служить механизмом защиты от возможных террористических нападений, сколько влечь за собой негативные или даже разрушительные последствия для мирового торгового флота и морской среды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!