Примеры употребления "protectionism" в английском

<>
Protectionism today is no different. Сегодняшний протекционизм ничем не отличается от этого.
Protectionism has become increasingly prevalent.” Протекционизм становится все более распространенным”.
This new protectionism raises problems. Но этот новый протекционизм создает определенные проблемы.
Protectionism Made in the USA Протекционизм американского производства
These protectionism concerns are legitimate. Эта обеспокоенность протекционизмом вполне обоснована.
But protectionism won’t work. Но протекционизм не сработает.
Trade in a Time of Protectionism Торговля в эпоху протекционизма
This is the opposite to protectionism. А это является противоположным протекционизму.
Will Cap-and-Trade Incite Protectionism? Спровоцирует ли протекционизм ограничение и торговля квотами на выбросы?
and we should certainly avoid protectionism. и мы в действительности должны избегать протекционизма.
And we must stand against protectionism. И мы не должны допустить возрождения протекционизма.
Instead, they tout protectionism and unilateralism. Вместо этого они расхваливают протекционизм и обособленность стран.
Protectionism Will Not Protect Jobs Anywhere Протекционизм нигде не защитит рабочие места
So protectionism is taking pride of place. Так что протекционизм начинает гордиться своим положением.
Social protection is more efficient than protectionism. Социальная защита более эффективна, чем протекционизм.
First, US agricultural protectionism should be reduced. Во-первых, необходимо уменьшение аграрного протекционизма США.
· protectionism is avoided and markets stay open; · протекционизм не практикуется, а рынки остаются открытыми;
Protectionism normally thrives in times of economic peril. Протекционизм обычно процветает во времена экономической опасности.
Protectionism must be prevented, within Europe and without. Следует предотвращать политику протекционизма внутри Европы и за ее пределами.
Talk about the creeping “new protectionism” was rife. Разговор о надвигающемся “новом протекционизме” был широко распространен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!