Примеры употребления "prostrate tree" в английском

<>
They will soon resume new courage and revive, though now they lie grovelling prostrate in your lake of fire. "Они вновь обретут мужество и воспрянут духом, хотя сейчас они лежат ниц в твоем море огня".
This is a lemon tree. Это - лимонное дерево.
Be prostrate before the sacred palanquins of Mount Hiei! Поклонитесь священным паланкинам горы Хиэй!
He hid behind the tree. Он спрятался за деревом.
If the US gives up on its Asian allies such as the Philippines, South Korea, and Taiwan, those countries may have no choice but to prostrate themselves before China; and other US allies, such as Japan and India, may be forced to militarize and challenge China openly. Если США бросят своих азиатских союзников, таких как Филиппины, Южная Корея, Тайвань, тогда у этих стран не будет иного выбора, кроме как пасть ниц перед Китаем. Другим союзники США, таким как Япония и Индия, придётся заняться милитаризацией и открыто выступить против Китая.
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
The angels prostrate, not before the human body, but before the human soul. Ангелы преклоняются, но не перед человеческим телом, а перед человеческой душой.
Listen, I think that you are barking up the wrong tree here. Слушай, мне кажется, ты не по адресу.
The rain will revive this tree. Дождь оживит это дерево.
He knows how to fell a tree. Он знает, как срубить дерево.
That's a lemon tree. Это - лимонное дерево.
He stuck his knife into the tree. Он вонзил нож в дерево.
The tree cast a long shadow. Дерево отбрасывало длинную тень.
The bicycle under the tree is mine. Велосипед под деревом - мой.
The couple carved their initials into the oak tree. Эта пара вырезала свои инициалы на дубе.
He felled a tree in his garden. Он свалил дерево у себя в саду.
He climbed up the tree like a monkey. Он как обезьяна залез на дерево.
Strong winds stripped the tree of its leaves. Сильные ветры сорвали листья с дерева.
He collided with a tree. Он столкнулся с деревом.
This tree bears good peaches every year. Это дерево каждый год приносит хорошие персики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!