Примеры употребления "proportion" в английском с переводом "пропорция"

<>
Is this the right proportion? Действительно ли такая пропорция является правильной?
Today, the proportion is more than 90%. Сегодня эта пропорция составляет более 90%.
And this proportion is sure to rise. И, без сомнения, эта пропорция возрастет еще больше.
The proportion is the same in France. Та же пропорция и во Франции.
And that proportion is primarily genetically determined. И эта пропорция определяется, прежде всего, генетически.
the proportion today has grown to one-third. теперь пропорция выросла до одной трети.
This is the proportion of the population in prison. Это - пропорция заключённых.
Have a foreground, a background, all in beautiful proportion. Пусть у вас будет передний план, задний план, всё в великолепной пропорции.
The proportion is much the same throughout Western Europe. Подобная же пропорция наблюдается и в Западной Европе.
The width changes automatically to stay in proportion to the height. Ширина при этом изменится автоматически, чтобы пропорции изображения сохранились.
This is a sculpture of the Sun and the Earth, in proportion. Это скульптура Солнца и Земли, в пропорции.
Their brains are proportionate, in the same proportion as chimpanzee brains are. Размер мозга у них имеет нужную пропорцию, ту же, что и мозг шимпанзе.
Think about those oldest living things on Earth, but in a cosmic proportion. Подумайте о тех древнейших живых существах на Земле, но в космической пропорции.
By contrast, the proportion of assets held outside the EU is almost unchanged. В отличие от этого, пропорция активов за пределами ЕС почти не изменилась.
But, when judging central banks, people need to maintain a proper sense of proportion. Однако вынося суждения о работе центральных банков, людям необходимо сохранять правильное представление о пропорциях.
So, the proportion of the tubes in this animal is very important for the walking. Итак, пропорции трубок в этом животном очень важны для ходьбы.
Option 3: [a proportion] [_ _ per cent] of the value of the Article 6 project [activity]; Вариант 3: [как пропорция] [_ _ _ процентов] от стоимости [деятельности по осуществлению] проекта, предусмотренному в статье 6;
Breadth refers to the overall number or proportion of stocks that are advancing or declining. Под шириной подразумевается общее количество или пропорция фондовых акций, которые поднимаются или снижаются.
This one is about the Moon and then the distance to the Earth, in proportion also. Вот эта - о Луне и расстоянии до Земли, тоже в пропорции.
Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion (HS code: 24.03.10). Курительный табак, содержащий заменители табака в любой пропорции или не содержащий их (код СС: 24.03.10).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!