Примеры употребления "prompt shipment" в английском

<>
waiting for your prompt reply Жду от Вас скорого ответа
As we need these goods most urgently, we request you to inform us by fax exactly when we can expect the shipment. Т.к. нам срочно нужен товар, мы просим Вас сообщить по факсу, когда можно рассчитывать на прибытие товара.
Thank you very much for your prompt service. Благодарим Вас за быстрое обслуживание.
Unfortunately, your shipment has been delayed because this item is out of stock. К сожалению, транспортировка товара была задержана, так как его нет сейчас в наличии на складе.
I appreciate your prompt fulfillment of our order. Благодарю за быстрое выполнение нашего заказа.
The shipment arrived in good condition Груз прибыл в хорошем состоянии
thanks for your prompt reply Спасибо за быстрый ответ
To date we have not yet received confirmation of shipment. Но до сих пор мы еще не получили никакого извещения о посылке.
Thank you for your prompt attention to this matter. Спасибо за Ваше незамедлительное внимание к этому вопросу.
We hereby confirm the receipt of your shipment. Мы подтверждаем получение Вашей посылки.
thanks for a prompt reply Спасибо за быстрый ответ
We regret that we are unable to wait for the delayed shipment from the manufacturer. Сожалеем, что не можем далее ждать отправки товара производителем.
I would greatly appreciate a prompt reply. Будем очень благодарны за скорый ответ.
As soon as the goods are ready for shipment, we will telephone you immediately. Как только товары будут готовы к отправке, Вы получите сообщение по телефону.
We should be grateful for a prompt settlement of our invoice. Мы были бы Вам благодарны за скорую оплату нашего счета.
We request immediate shipment Мы требуем немедленной отправки
We thank you for your prompt payment. Please find enclosed a properly signed receipt. Благодарим Вас за быструю оплату и прилагаем надлежащим образом подписанную квитанцию.
The return shipment has already been dispatched. Мы уже распорядились о возврате.
Your prompt and judicious efforts have helped us resume work within the shortest time possible. Ваши быстрые и осмотрительные действия решительным образом способствовали тому, что мы в течение кратчайшего времени смогли снова приступить к работе.
We will invoice you at the prices in effect on the day of shipment. Счет будет выставлен по ценам, действительным в день отправления товара.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!