Примеры употребления "project managers" в английском

<>
the project managers, the company chairmen then. руководитель проекта, председатели компании тогда.
This topic describes how project managers who have timesheet approval rights can review and approve timesheets in either the Timesheet approval form or the Timesheet form. В этом разделе описано, как менеджеры проекта с правами утверждения табелей учета рабочего времени могут просматривать и утверждать табели в форме Утверждение табеля учета рабочего времени или Табель учета рабочего времени.
Internal comments can be viewed by project managers. Внутренние комментарии могут просматриваться менеджерами проектов.
Aside from that, the project managers all underwent capability training like stakeholder management, negotiation skills etcetera. Кроме того, руководители проектов прошли курсы повышения квалификации по таким вопросам, как работа с партнерами, навыки ведения переговоров и т.д.
The latter has resulted in ten field offices having held detailed discussions with relevant project managers at Headquarters concerning the agreed TC delivery targets for each of the projects in the respective countries covered to agree on delivery details where the field will play an increasingly important substantive role. В результате усилий отделений на местах в десяти таких отделениях были проведены обстоятельные обсуждения с соответствующими управляющими проектами в Центральных учреждениях в отношении согласованных целей мероприятий в области ТС по каждому из проектов в соответствующих охваченных странах для согласования конкретных аспектов деятельности, по которым отделения на местах будут играть все более важную и существенную роль.
Furthermore, capital master plan project managers coordinate with the client departments on a daily basis. Кроме того, руководители проекта Генерального плана капитального ремонта на повседневной основе координируют свою деятельность с обслуживаемыми департаментами.
A project plan was delivered to the FMG that outlines the project team participants, project managers and deliverables that the work group will complete in 2007 and 2008. ОГФ был представлен план соответствующего проекта, в котором содержится предварительная информация об участниках проектной группы, менеджерах проекта и ожидаемых результатах, которая будет окончательно доработана рабочей группой в 2007 и 2008 годах.
Project managers can now perform the following tasks: Теперь менеджеры проектов могут выполнять следующие задачи.
Project evaluation can be invaluable for managing for results, and serves to reinforce the accountability of project managers. Оценка проекта может быть ценнейшим инструментом управления в целях решения поставленных задач, и она направлена на повышение подотчетности руководителей проектов.
Those issues are reviewed during weekly meetings of the project managers and at regular biweekly meetings with each design team, as well as at frequent cross-project meetings. Эти вопросы рассматриваются на еженедельных совещаниях руководителей проекта и на регулярных проводимых раз в две недели совещаниях каждой проектной группы, а также на частых совещаниях по сквозным вопросам осуществления проекта.
Therefore, project managers can now more easily perform several tasks: Таким образом, теперь менеджерам проектов стало легче выполнять несколько задач.
By categorizing expenses and revenues separately from the general ledger, project managers can get additional details about project performance. Классификация расходов и прибыли отдельно от ГК позволяет руководителям проектов получать дополнительные сведения о производительности проекта.
In the area of disaster management, Argentina had trained local project managers for the various Central and South American countries; and an Italian/Argentine disaster-management system was using six synthetic aperture radar (SAR) satellites, one of them already in orbit, as remote-sensing tools. Что касается деятельности в области ликвидации последствий стихийных бедствий, то Аргентина подготовила на местном уровне руководителей проекта для ряда стран Центральной и Латинской Америки; кроме того, в итальяно-аргентинской системе борьбы со стихийными бедствиями в качестве средств дистанционного зондирования используются шесть радиолокационных спутников с синтезированной апертурой (РСА), один из которых уже находится на орбите.
Project managers now have additional options in AX 2012 R3: Теперь менеджерам проектов предлагаются дополнительные параметры в AX 2012 R3.
Project implementation and monitoring: The roles of project managers and other stakeholders involved in the implementation of projects at the field offices are not clearly identified. Реализация и мониторинг проектов: Функции руководителей проектов и других заинтересованных сторон, участвующих в их реализации в рамках отделений на местах, четко не определены.
Project managers can review and approve timesheet submissions from borrowed workers. Менеджеры проектов могут просматривать и утверждать табели от временных сотрудников.
The share of mid-term in-depth evaluations remained rather low (around 40 per cent of all independent evaluations) as project managers tend to put off evaluations to a later date. Доля среднесрочных углубленных оценок оставалась достаточно низкой (около 40 процентов всех независимых оценок), поскольку руководители проектов, как правило, откладывают проведение оценки на более поздние сроки.
Workers can submit timesheets, and project managers can review and approve timesheets Работники могут отправлять табели, а менеджеры проектов могут просматривать и утверждать табели
It has also published a guide addressed to project managers, containing indicators regarding the best way to take gender equality into account in the preparation, carrying out and assessment of a project. Группа также опубликовала справочник для руководителей проектов, в котором содержатся данные о лучших результатах систематического учета принципа равенства между мужчинами и женщинами при подготовке, реализации и оценке проектов.
Project managers can create and maintain projects in the web-based Enterprise Portal. Менеджеры проектов могут создавать и вести проекты в размещенном в Интернете Корпоративный портал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!