Примеры употребления "private apartment" в английском

<>
It told how Max Mosley, President of the Federation Internationale de l’Automobile (FIA, the body that oversees world motoring and racing) and son of the former British fascist leader, Sir Oswald Mosley, had, two days earlier, taken part in a sadomasochistic “orgy” with a “Nazi theme” in a private apartment in London. В ней рассказывалось о том, как два дня назад Макс Мосли, президент Международной Автомобильной Федерации (ФИА, управляющий орган, осуществляющий надзор за всемирным автомобильным транспортом и автомобильными гонками) и сын бывшего британского фашистского лидера, сэра Освальда Мосли, принял участие в садомазохистской "оргии" в “Нацистской теме” на частной квартире в Лондоне.
Also, I got apartment, exercise bicycle, and you, my own private detective. А это значит, теперь кроме квартиры и велотренажёра у меня есть вы, мой личный частный детектив.
Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too? Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?
Don't interfere in private concerns. Не вмешивайтесь в мои личные дела.
We rented an apartment when we lived in New York. Мы снимали квартиру когда мы жили в Нью-Йорке.
She takes private piano lessons. Она берёт частные уроки игры на пианино.
Have you seen their new apartment? вы видели их новую квартиру?
You should assume that email messages aren't private. Вы должны допускать, что сообщения по e-mail не являются тайной.
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. Грабители проникли в нашу квартиру и украли шубу моей жены.
My boss called me down for making private calls on the office phone. Мой начальник вызвал меня к себя за то, что я делал частные звонки по служебному телефону.
What happened? There's water all over the apartment. Что случилось? Вода по всей квартире!
Private detectives were hired to look into the strange case. Чтобы расследовать странное происшествие были наняты частные детективы.
Recently I moved to another apartment. Я недавно переехал в другую квартиру.
May I talk with you in private about the matter? Могу я поговорить с тобой об этом деле наедине?
My apartment is on the fourth floor. Моя комната на четвёртом этаже.
Last year, the company was sold to private investors. В прошлом году компания была продана частным инвесторам.
She lives in an apartment alone. Она живёт одна в квартире.
This message is for the designated recipient only and may contain privileged, proprietary, or otherwise private information. Это сообщение предназначено только для указанного получателя и может содержать конфиденциальную, служебную или иную личную информацию.
How much rent do you pay for the apartment? Сколько ты платишь за квартиру?
Private ads Частные объявления
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!