Примеры употребления "principal diagram" в английском

<>
Indicator context menu can be called by clicking with the right mouse button on a line, sign, or diagram of the desired indicator. Контекстное меню индикатора вызывается нажатием правой кнопки мыши на линии, символе или гистограмме требуемого индикатора.
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment. Основная причина смертности в лагерях беженцев - недостаток питания.
This diagram shows the relationship between two modes: Рисунок внизу показывает связь между двумя режимами:
He is the principal of the high school. Он - директор средней школы.
Those who prefer dealing with hard copies can print out any diagram. Те, кто любит анализировать на бумаге, могут оперативно распечатать любой график.
Chicago is the principal city of the Middle West. Чикаго - главный город на Среднем Западе.
There are a number of ways to set those orders in the mt4 terminal, for instance, trading right from a diagram. Для выставления их в терминале есть множество способов, к примеру, вести торговлю прямо с графика.
He said that their principal would go there the next day. Он сказал, что их директор отправится туда на следующий день.
Using the built-in tick diagram you can precisely determine the point of entering and leaving, taking advantage of a favourable moment, or set trading events alerts. Благодаря встроенному тиковому графику можно точно определить точки входа и выхода, используя нужным образом благоприятный момент, или применять сигналы о торговых событиях.
Our principal wanted to admit Bob to our school. Наш директор хотел принять Боба в школу.
After a color diagram has been chosen, the chart elements described above will change in the chart in the left part of the window. При выборе каждой из схем вышеописанные элементы графика будут также изменяться на графике в левой части окна.
The organization plays a principal role in wildlife conservation. Организация играет основную роль в сохранении дикой природы.
ends are positioned as shown in the diagram on the bottom of the battery pack. полюсы батареек должны быть расположены согласно схеме на дне аккумуляторного блока.
In principal we agree to these figures. В принципе мы согласны с этими цифрами.
This is a diagram of the flow: Ниже показана схема процесса:
that we are granted the status of principal trader. что мы получим статус главного торговца.
When you're done, your standard event code should look similar to 2 in the diagram above. После этого код вашего стандартного события должен выглядеть как 2 на схеме выше.
The principal place of business of the most significant joint ventures and associates disclosed above is the Russian Federation. Основным регионом, в котором ведут деятельность существенные ассоциированные и совместные предприятия Группы, раскрытые выше, является Российская Федерация.
Find the snippet of code for your standard event (should look like 1 in the diagram below). Найдите фрагмент кода для своего стандартного события (должен отображаться как 1 на схеме ниже).
The principal points in support of the judgment were as follows : Основными пунктами обоснования приговора были:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!