Примеры употребления "preview player" в английском

<>
Review the stream using the Preview Player. Проверьте трансляцию в проигрывателе "Пробный просмотр".
Start immediately by unchecking the 'Sync to preview player' player box and clicking Start Streaming. Оставьте поле "Синхронизация с проигрывателем трансляций" пустым.
After selecting an audio track, click on the Position audio button below the preview player. Выбрав аудиотрек, нажмите кнопку Позиционировать аудио под проигрывателем.
Use the Preview Player timeline to mark the in and out points with Create Highlight, Set Start, and Set End. Нажмите Создать ролик с лучшими моментами. Затем отметьте его границы на временной шкале проигрывателя с помощью кнопок Начало и Окончание.
Even with no delay, you should expect the preview player to be up to 15 seconds behind the live feed. Даже если задержка не установлена, отставание видео от потока может составлять до 15 секунд.
Start Streaming with the 'Sync to preview player' player box checked. Start the Preview Player then click Start Streaming. Отметьте поле "Синхронизация с проигрывателем трансляций" и запустите проигрыватель в разделе "Пробный просмотр".
Your custom thumbnail image should be as large as possible, as the image will also be used as the preview image in the embedded player. Значок, которые вы установите для своего ролика, будет также использоваться для предварительного просмотра во встроенном проигрывателе.
However, note that videos embedded via a third-party player cannot appear in your Header or News Feed Preview. Однако помните, что видео, встроенные через сторонний плеер, не появятся в заголовке или предварительном просмотре в Ленте новостей.
In the Javascript Login Flow, the cancel button instead leaves the player in your game, meaning you can either shown them a preview of the game, or display a page explaining why you are asking them to login. Благодаря процессу входа через Javascript, даже если игрок нажмет кнопку отмены, он все равно останется в приложении, и вы сможете показать предварительную версию игры или объяснить, почему вы просите выполнить вход.
The embedded Windows Media Player and notes field are displayed either in the reading pane when users preview a voice message or in a separate window when they open the voice message. Встроенный проигрыватель Windows Media и поле заметок отображаются либо в области просмотра при предварительном просмотре голосового сообщения, либо в отдельном окне при открытии голосового сообщения.
Which kind of player are you? Что ты за игрок?
leave preview Выйти из режима предварительного просмотра
Who is your favorite player? Кто твой любимый игрок?
preview before sharing Предварительный просмотр перед отправкой
My son wants to become a professional golf player. Мой сын хочет стать профессиональным игроком в гольф.
My colleagues Matt Weller and Neal Gilbert have put together a more in-depth preview for the NFP, which you can read HERE. Мои коллеги Мэтт Веллер и Нил Гилберт сделали полный предварительный обзор по NFP, с которым вы можете ознакомиться здесь.
He is better than any other player in the team. Он лучше любого другого игрока в команде.
As my colleague Kathleen Brooks outlined in our ECB preview yesterday, we do not anticipate a token rate cut from the ECB; instead, we believe that traders will focus on the release of the central bank’s forecasts for 2016, including the forecasts for inflation, which ECB president Draghi recently labeled as “way below” the ECB’s target. Как моя коллега Кэтлин Брукс отметила в предварительном обзоре собрания ЕЦБ вчера, мы не ожидаем условных жестов от ЕЦБ, а наоборот, полагаем, что трейдеры сфокусируются на публикации прогнозов банка на 2016 год, в том числе, и на прогнозах инфляции, которая, как президент ЕЦБ Драги недавно охарактеризовал, находится «значительно ниже» целевого значения ЕЦБ.
The coach considers Bob a good player. Тренер считает Боба хорошим игроком.
FOMC Preview: the Fed's fear factor Предварительный обзор заседания FOMC: фактор страха ФРС
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!