Примеры употребления "president's" в английском с переводом "президента"

<>
Unless we change the President's mind. Если только мы не заставим президента передумать.
I'm the president's chief of staff. Я руководитель аппарата президента.
Trace confirms it's the president's Sat phone. Это мобильный телефон президента.
Unfortunately, it is not necessarily the president's doing. К сожалению, это не обязательно деятельность президента.
I'm the vice president's chief of staff. Я руководитель аппарата вице-президента.
I ran a test on the President's blood. Я сделала анализ крови президента.
I would never betray the president's trust like that. Я бы никогда не предал доверие Президента подобным образом.
It stood in stark contrast to the President's statements. Это было резким контрастом суждениям президента.
More and more Chernomyrdin appeared anointed the president's successor. Все больше и больше Черномырдин казался назначенным наследником президента.
The president's gone up nine points in three weeks. Поддержка президента выросла на 9% за 3 недели.
The FARC leaders were stunned by the president's resolve. Лидеры FARC были ошеломлены решительностью президента.
The newspaper published a hilarious parody of the president's speech. Газета опубликовала уморительную пародию на речь президента.
He's the head of the president's security team, correct? Он же глава службы безопасности президента, верно?
Grandpa's smell and the president's smell are the same. Запах дедушки и запах президента одинаковый.
I had no idea I was sitting at the president's table. Я понятия не имела, что я сижу за столом президента.
Don't let that president's patch go to your head, son. Не давай этой нашивке президента завладеть твоим разумом, сынок.
More important, perhaps, is the new president's relationship with his own allies. Вероятно, еще более важными являются новые отношения президента со своими собственными союзниками.
I said I had to take care of the president's retarded nephew. Я сказал, что мне нужно позаботиться о дебильном племяннике президента.
A president's modernizing vision degenerated into a dictator's power-driven myopia. Модернистская политика президента дегенерировала в близорукую политику диктатора, основанную на силе.
So the president's position is clear and he will not back down. Позиция президента ясна, и он от нее не отступит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!