Примеры употребления "prehensile tail" в английском

<>
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form. По мере роста головастика, хвост исчезает и начинают формироваться лапы.
I want to reach out with something other than these prehensile paws and feel the solar wind of a supernova flowing over me. Я не хочу все осязать этими загребущими лапами, и я хочу чувствовать, как меня обдувают порывы солнечного ветра.
The dog followed its master, wagging its tail. Собака следовала за хозяином, виляя хвостом.
Somewhere I had that image of those long prehensile toes. Где-то там у меня было впечатление об этих длинных цепких ногах.
The boy caught the cat by the tail. Мальчик ловил кота за его хвост.
That's all right, my tail's prehensile - - I'll swat him off. Все в порядке, у меня цепкий хвост, я его им прибью.
Just as if it were my tail, wherever I go, it goes too. Прямо как будто мой хвост, куда угодно я пойду, она пойдёт тоже.
It's like a prehensile wing or something. Будто вырастут крылья или что-то подобное.
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail. Мэри дёргала котёнка за хвост, хулиганка.
Our panel tonight is sagacious, prehensile, and sharp as a tack. Наши участники сегодня прозорливые, хваткие и цепкие как гвоздь.
The boy caught the dog by the tail. Мальчик схватил собаку за хвост.
The station manager didn't tell me the vines were prehensile. Управляющий станции не сказал мне, что виноград способен так цепляться.
That dog has a short tail. У этой собаки короткий хвост.
Unless he's got a prehensile tongue, I'd say he had some help. И если его язык не настолько длинён, чтобы сделать это им, то я бы сказал, что ему помогли.
My cat has a big, white, bushy tail. У моего кота большой, белый, пушистый хвост.
We can restore prehensile function between the thumb and others. Мы сможем восстановить хватательную функцию между большим пальцем и остальными.
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. У него была голова женщины, тело льва, крылья птицы и хвост змеи.
We can't restore prehensile function between the thumb and fingers. Мы сможем восстановить хватательную функцию между большим пальцем и остальными.
The baby was amusing itself with the cat's tail. Ребёнок игрался с кошачьим хвостом.
Keep your tail up! Держи хвост трубой!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!