Примеры употребления "preferable" в английском с переводом "предпочтительный"

<>
Переводы: все264 предпочтительный199 желательный12 другие переводы53
Evolution, if attainable, is clearly preferable. Эволюция явно предпочтительней, если таковая вообще возможна.
The second option is clearly preferable. Второй способ явно более предпочтителен.
Death is preferable to such suffering. Смерть предпочтительна такому страданию.
A powerful prime minister seems preferable. Сильный премьер-министр, казалось бы, является более предпочтительным.
"Papa" is a preferable form of address. "Папа" - предпочтительная форма обращения.
And, is it actually preferable to the alternatives? И действительно ли она предпочтительна на фоне других альтернатив?
Sometimes, death is preferable to the agony of life. Иногда смерть предпочтительнее агонии жизни.
So meritocracy seems preferable, at least at first sight. Таким образом, меритократия кажется предпочтительней, по крайней мере, на первый взгляд.
But is early admission to EMU preferable to postponing membership? Но предпочтительнее ли ранний доступ в ЭВС отсрочке во вступлении?
To that end, mental damage is preferable to physical injury. Поэтому причинение психического вреда предпочтительнее нанесения телесных повреждений.
This is not preferable to the one-click example above. Этот вариант менее предпочтителен, чем описанный выше.
The most preferable is the server having the lowest ping. Самым предпочтительным является сервер с наименьшим пингом.
White bread is okay, but whole wheat would be preferable. Можно белый хлеб, но предпочтительней из цельной пшеницы.
It is not difficult, however, to determine which one is preferable. Не трудно, однако, определить, какой из путей предпочтителен.
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means. Нищета с честностью предпочтительнее несправедливо приобретённого богатства.
A growing economy is, of course, vastly preferable to a shrinking one. Конечно, развивающаяся экономика предпочтительнее сокращающейся.
The hard-to-do is preferable to the unacceptable and the unthinkable. Сложное предпочтительнее неприемлемому и невообразимому.
After that, the client terminal will choose the most preferable access points automatically. При этом клиентский терминал будет автоматически выбирать наиболее предпочтительные точки доступа.
A multi-polar world, many thought, would be vastly preferable to more Pax Americana. Многополюсный мир, думали многие, был бы куда предпочтительнее, чем усиление главенства США в мире.
Are we to believe that those consequences are preferable to the unintended consequences of pay regulation? Должны ли мы поверить тому, что эти последствия предпочтительны непредвиденным последствиям регулирования выплат?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!