Примеры употребления "prague" в английском с переводом "прага"

<>
I interviewed Vaclav Havel in Prague years ago. Несколько лет назад я беседовала с Вацлавом Гавелом в Праге.
David was the most popular little hustler in Prague Дэвид был самым забойным пупсом в Праге
(Trezor is based in Prague, hence the stilted English.) (Главный офис Trezor находится в Праге, отсюда такой дубовый язык.)
Arriving in Prague and leaving will be absolutely inconspicuous. Поэтому наше появление в Праге и возвращение пройдут совершенно незаметно.
Three months later, the Velvet Revolution began in Prague. Тремя месяцами позже в Праге началась Бархатная революция.
At Prague, we will make them even more effective. В Праге мы еще больше повысим их эффективность.
At Prague, this message will ring out loud and clear. В Праге эта мысль прозвучит громко и отчетливо.
Workshops had been held in Prague; Athens; and Munich, Germany. Рабочие совещания были организованы в Праге; Афинах; и Мюнхене, Германия.
1973 Faculty of Law, Charles University in Prague, Doctor of Law 1973 год- юридический факультет Карлова университета в Праге, доктор права
Prague was 1989's happiest revolution, a delirium of good feelings. Революция в Праге была самой счастливой революцией 1989 года, революцией, вызывающей приятные чувства.
These ideas did not come from Brussels, however, but from Prague. Но эти идеи возникли в Праге, а не в Брюсселе.
19-20 April: Task Force on Sustainable Urban Transport (Definitions), Prague 19-20 апреля: Целевая группа по устойчивому развитию городского транспорта (Определения), Прага
Prague lay away in the distance, lighted and luminous in the snow. Прага простиралась на удалении, светлая и блестящая от снега.
You can check everything by telephone at the police commissariat in Prague. Вы можете всё проверить по телефону и полицейском комиссариате в Праге.
NATO’s summit in Prague next February will be a defining moment. Встреча руководителей стран НАТО в Праге в феврале будущего года станет решающим моментом.
Both views are wrong, and the Prague NATO summit will demonstrate why. Обе эти точки зрения неверны, и встреча на высшем уровне представителей государств - членов НАТО в Праге покажет почему.
That is why, at Prague, we will invite additional countries to join. Поэтому в Праге мы пригласим еще несколько стран присоединиться к Альянсу.
In the spring of 2009, speaking in Prague, Obama advanced a bold ambition: Весной 2009 года, выступая в Праге, Обама выдвинул смелую цель:
To add funds via PPF Banka (Prague), BES (Luxembourg) and Hellenic Bank (Cyprus): Пополнение через PPF Banka (Прага), BES (Люксембург) или Hellenic Bank (Кипр):
Users from outside can forward their requests to the Land Survey Office, Prague. Внешние пользователи могут направлять свои заявки в Управление геодезии, Прага.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!