Примеры употребления "power supplies" в английском с переводом "источник питания"

<>
Independently of section 1 above, article 6.04 shall apply to the power supplies for the steering system (rudder installations). Независимо от пункта 1 выше, положения статьи 6.04 применяются к источникам питания рулевых устройств (рулевой машины).
Article 9.18 shall apply to emergency power supplies on board day-excursion vessels whose length LF is not less than 25 m, and on vessels with cabins. В отношении аварийных источников питания на борту судов для дневных экскурсий длиной LF не менее 25 м и пассажирских классных судов применяются предписания статьи 9.18.
Power port: Power supply connects here. Порт питания: для подключения источника питания.
This step resets the power supply. Этот шаг позволит выполнить сброс источника питания.
Lighting appliances, power supply and electrical circuits Осветительные устройства, источники питания и электрические цепи
Try that power supply on your console. Проверьте работоспособность этого источника питания на своей консоли.
This step lets the power supply reset. Этот шаг позволит выполнить сброс источника питания.
Lighting devices, power supply and electrical circuits Осветительные устройства, источники питания и электрические цепи
Plug the wall plug into the power supply. Подключите источник питания к розетке.
The device came equipped with its own power supply, a Nuclear Bolt. Итак, устройство оборудовано собственным источником питания, атомным зарядом.
An arrow points to the Xbox power supply light, which is white. Стрелка указывает на индикатор источника питания Xbox, который светится белым цветом.
Insert the round connector of the power supply into the Kinect hub. Вставьте круглый переходник источника питания в панель управления Kinect.
An arrow points to the Xbox power supply light, which is orange. Стрелка указывает на индикатор источника питания Xbox, который светится оранжевым цветом.
Some surge protectors can cause the power supply to not work as designed. Некоторые стабилизаторы напряжения могут нарушить штатный режим работы источника питания.
Connect your console and power supply to a different outlet, and then test again. Подключите консоль и источник питания к другой розетке и повторите попытку.
Make sure that your printer is plugged into the power supply and turned on. Убедитесь, что принтер подключен к источнику питания и включен.
If your console continues to shut down unexpectedly, the problem might be the power supply. Если неожиданные отключения консоли продолжаются, возможно, проблема связана с источником питания.
Note: This is not applicable to the Xbox One S, which has an internal power supply. Примечание. Это не относится к консоли Xbox One S, оснащенной встроенным источником питания.
Make sure that you connect the power supply cables to a wall outlet and the console. Убедитесь, что кабели источника питания подключены к настенной розетке и консоли.
The LED color indicates if the power supply is working correctly when not connected to your console. Светодиодный индикатор указывает, правильно ли работает источник питания, не присоединенный к консоли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!