Примеры употребления "power down memory" в английском

<>
A regular trip down memory lane. Очередной трип по воспоминаниям.
The console will power down. Консоль выключится.
Thanks for the trip down memory lane, Tim. Спасибо за путешествие в прошлое, Тим.
Power down and unplug all cables from the set-top box. Отключите и отсоедините все кабели от абонентской приставки.
Well, it's only because you left me waiting for over 30 minutes while you walked down memory lane. Ну, это только потому, что вы заставили меня ждать 30 минут пока вы предавались воспоминаниям.
Choose Energy-saving mode to power down more completely and forgo the instant-on features. Выберите Энергосберегающий режим, чтобы консоль отключалась полностью. При этом возможности мгновенного запуска будут недоступны.
Like a trip down memory lane. Путешествие по воспоминаниям.
Full shutdown - Power down your console. Полное завершение работы — отключить питание консоли.
And who loves a trip down memory Lane more than Marty kaan? И кто не любит пуститься по волнам воспоминаний, больше чем Марти Кан?
Yes, second gear puts the power down. Да, вторая передача снижает мощность.
What, no interest in tripping down memory lane with me? Как, не хотите поворошить прошлое со мной?
Except you don't so much sleep as, you know, power down, go into standby mode. Только вот ты и не спишь вовсе, отключаешься, переходишь в режим ожидания.
Look, I don't want to interrupt Your trip down memory lane, But, uh, we're not here for the cash. Слушай, я не хочу отрывать тебя от твоего странноватого воображения, но мы здесь не из-за бабла.
We can shut the power down and sneak through the section of the fence you just moved, but we got to do it now. Мы можем отключить электричество и прошмыгнуть вдоль забора, но нужно сделать это сейчас.
You're not to hopscotch down Memory Lane. А не предаваться воспоминаниям.
And putting the power down, even when it's sliding, it looks like it picks up speed quickly. И при сбросе газа, и даже при скольжении, видно, что он набирает скорость очень быстро.
I'm not looking to stroll down memory lane. И я не хочу вспоминать то, что было когда-то.
I'm going to power down flight controls to conserve energy and then go defend the cage door in case this ghost comes knocking. Я собираюсь выключить систему контроля полетом, чтобы сохранить энергию а затем защищать дверцу клетки в случае, если этот призрак захочет постучаться.
This success sent us on a journey down memory lane. Этот успех заставил нас вспомнить прошлое.
It means you and your homeboy need to power down. В таком, что ты и твой друг должны угомониться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!