Примеры употребления "positive reinforcement" в английском

<>
How about a little positive reinforcement? Как насчет небольшого положительного подкрепления?
Also documentation related to the use of rewards and disciplinary measures is analysed with a view to obtaining a balanced approach in this respect, since the use by the facilities of assessment, rewarding and disciplinary systems should be based on positive reinforcement (rewards). Кроме того, для выработки сбалансированного подхода в этой связи анализируется также информация о применении поощрительных и дисциплинарных мер, поскольку использование исправительными учреждениями систем оценки, поощрений и дисциплинарных мер должно быть основано на позитивном стимулировании (поощрении).
I was given a lot of positive reinforcement. Я получила достаточно положительного подкрепления.
We provide children with the building blocks to come to decisions on their own through positive reinforcement. Мы обеспечиваем детей с составными частями прийти к решениям самим через положительное подкрепление.
Yes, with zero positive reinforcement. Да, не прикладывая к этому никаких усилий.
Positive reinforcement, negative reinforcement, honesty. Положительная мотивация, отрицательная мотивация, честность.
Positive reinforcement doesn't really work. Твой метод поддержки на самом деле не работает.
Listen, Jackie, coaching's about positive reinforcement. Послушай, Джеки, тренер должен подбадривать.
And then, of course, your constant positive reinforcement. И ещё, конечно, ваша постоянная положительная поддержка.
And using only positive reinforcement, we've reached new heights. А, используя специальное питание, мы достигли новых высот.
"Elephants are taught to perform with positive reinforcement, and never hit". "Слонам преподают выступить с положительное укрепление, и никогда хит".
Nurturing and positive reinforcement, neither of which Travis had growing up. Воспитание и положительное влияние, которого не было у Трэвиса, когда он рос.
It gives them some positive reinforcement, some contact with the outside world. Это дает мне хоть какой-то позитивный настрой, связь с внешним миром.
You're using chocolates as positive reinforcement for what you consider correct behavior. Да, ты используешь шоколадки в качестве позитивного подкрепления того, что считаешь приемлемым поведением.
Plus, it'll be positive reinforcement to see you lose all your money. Кроме того, увидеть, как вы проигрываете все свои деньги - это отличная терапия.
You're giving positive reinforcement to behavior that Walt is working very, very hard to change. Ты поощряешь модель поведения, которую Уолт очень-очень сильно старается изменить.
“You let the house provide the negative reinforcement, while you provide the positive reinforcement,” Buffington said. В этом случае домашняя обстановка станет для животного негативным подкреплением, а вы сами — источником позитивного подкрепления.
Oh, I thought the point was that we were supposed to support each other through positive reinforcement. Думаю, смысл в том, что мы должны поддерживать друг друга позитивным настроем.
I wanted to try a positive reinforcement technique, but she beat me to it with her negativity. Хотела применить методику закрепления положительного, но она сбивает меня своим негативом.
These positive reinforcement strategies generate reliable and consistent responses from our canine companions, as well as safeguarding their welfare. Эти позитивные подкрепляющие стратегии рождают надежные и последовательные реакции наших четвероногих компаньонов, а также обеспечивают их собственное благополучие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!