Примеры употребления "port side resort" в английском

<>
Hold the bridge, port side! Удерживайте мостик, левый борт!
Coming up on the port side, you'll see. Далее по левому борту, вы увидите.
Why none from the port side? Почему ни одной с левого борта?
Just a little power move on your port side, baby. Просто немного добавь мощи на левый борт, детка.
Port side, armed! Левая сторона заряжена!
20 meters, port side. 20 метров, левый борт.
Jack, you'll have to take out two guards on the port side. Джек, тебе придется убрать 2 охранников с левой стороны.
We moved the ballast over to port side, so that we could weld it dry on starboard. Мы передвинули балласт к левому борту, чтобы мы смогли сварить насухо на правом борту.
Hey, naked girl on port side. Эй, голая девушка по левому борту.
Turn at port side. Развернитесь к порту.
Another bullet grazed the port side. Левый борт оцарапала другая пуля.
Port side clearance 120 feet. Расстояние 120 футов.
Port side, stick. Левый борт, приготовиться.
Caitlin, look to your port side. Кейтлин, посмотри налево.
Port side, fire! Левый борт, пли!
Mine at port side! Мина по левому борту!
The vessel you're looking at right now, people, is listing to the port side. Судно, на которое вы сейчас смотрите, накренено налево.
Port side ready! Левая сторона готова!
We have a shuttle inbound off your port side. Мы выслали шаттл к вашему левому борту.
Adaptation in the context of rising sea levels may involve relocating facilities (e.g. warehouses, storage areas and other services offered on the port side could be relocated further inland), rerouting traffic, redesigning structures or retrofitting with appropriate protection, including through elevation, defences, levees, seawalls and dikes. Адаптация в связи с повышением уровня моря может включать перенесение объектов (например, хранилищ, складские районы и другие объекты порта могут быть перенесены дальше вглубь территории), изменение маршрутов перевозок, перепроектирование объектов или их оснащение надлежащими средствами защиты, включая поднятие на более высокий уровень, укрепление объектов, создание дамб, волноотбойных стенок и плотин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!