Примеры употребления "porsche" в английском

<>
I've shut the door on the Porsche. Я закрыл "калитку" Porsche.
They left the keys to the brand new Porsche. От новенького Порше не забыв ключи оставить.
Uhh, fyi, calling Attila a mutt is like referring to my Porsche Carrera as a Buick Skylark. Между прочим, называть Атиллу придурком то же самое, что считать мой Порш Бьюиком.
He's got a Porsche Turbo Cabriolet, about 75 thou. У него Porsche Turbo за 75 кусков.
All convicted child molesters have to drive a Porsche Cayenne. Обязать всех осужденных за растление малолетних ездить на Порше Кайенне.
I have a 2004 twin turbo Porsche that I like a lot. У меня есть твин-турбо Porsche 2004 года, который мне очень нравится.
That's me, just a sensitive crier who drives a Porsche. Да я просто чувствительная плакса который водит Порше.
It's rear-engined, like a Porsche 911, it's rear wheel drive. Он заднемоторный, как Porsche 911, у него задний привод.
Carmichael - he takes a Porsche out of impound for a case. Кармайкл - он взял "порше" со штрафстоянки для дела.
It's the first production car in the world to carry the Porsche name. Это первый в мире серийный автомобиль, который носит название Porsche.
So, I followed you, in your inconspicuous red Porsche off the exit to Chapel Hill, and here we are. Так что, проследил за тобой, в твоем неприметной красном Порше, до выхода в Chapel Hill, и вот мы здесь.
Now, though, you could have an Aston Martin or a Maserati or a Porsche. Однако теперь вы можете приобрести Aston Martin, или Maserati, или Porsche.
No, the producers reckoned that all the Beetle would need to win a drag race with the Porsche was a bit more gravity. Нет, производители посчитали, что любой Жук выиграет Порше в гонке по прямой за счет силы гравитации.
But even if it accelerates like a Porsche, there's no way it handles like one, right? Но даже если она разгоняется как Porsche, она не может так же хорошо управляться, правда?
Yeah, if you were watching last week, Jeremy did say on the show, on TV, that if the Porsche was faster than the McLaren, he would change his name to Jennifer. Да, если вы смотрели нас на прошлой неделе, Джереми сказал по ТВ, если Порше будет быстрее, чем МакЛарен он сменит свое имя на Дженнифер.
You pay 91,000 for the Maserati, 97,000 for the Porsche and then 140,000 for this. Ты платишь 91,000 за Maserati, 97,000 за Porsche и затем 140,000 за это.
The Porsche and the Lotus are effectively two-seaters and there's hardly any luggage space at all. Porsche и Lotus являются двухместными и вряд ли найдется место для багажа.
Well it would lead you to put in Porsche brakes, a Ferrari engine, a Volvo body, a BMW chassis. Ну, вам придётся поставить тормоза от Porsche, мотор от Ferrari, кузов от Volvo и колёса от BMW.
Now the edge of town held a murderer’s row of luxury-car dealerships: BMW, Jaguar, Mercedes, Lexus, Porsche. Теперь в нем расположено невероятное количество дилеров, торгующих шикарными автомобилями: BMW, Jaguar, Mercedes, Lexus, Porsche.
The 4.7 litre Maserati Quattroporte GTS, the six-litre Aston Martin Rapide or the extremely ugly Porsche Panamera Turbo. 4.7 литровая Maserati Quattroporte GTS, шестилитровый Aston Martin Rapide или невероятно уродливый Porsche Panamera Turbo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!