Примеры употребления "pop-up blocker" в английском

<>
Is SmartScreen different from Pop-up Blocker? Отличается ли фильтр SmartScreen от функции блокирования всплывающих окон?
To turn Pop-up Blocker on or off Включение и отключение функции блокирования всплывающих окон
Pop-up Blocker settings only apply to Internet Explorer. Параметры блокирования всплывающих окон применяются только к Internet Explorer.
Use a pop-up blocker with your Internet browser. Используйте функцию блокирования всплывающих окон в браузере.
On the Privacy tab, under Pop-up Blocker, select Settings. На вкладке Конфиденциальность в разделе Блокирование всплывающих окон нажмите кнопку Параметры.
Pop-up Blocker in Windows Internet Explorer is turned on by default. По умолчанию средство блокирования всплывающих окон в Windows Internet Explorer включено.
Pop-up Blocker limits or blocks pop-ups on sites that you visit. Функция блокирования всплывающих окон ограничивает или блокирует всплывающие окна на посещаемых сайтах.
A pop-up blocker can prevent some or all of these windows from appearing. Блокирование всплывающих окон позволяет избавиться от некоторых или даже всех всплывающих окон.
You'll need to disable your browser's pop-up blocker to see the new window Отключите блокировку всплывающих окон в браузере, чтобы выполнить эту операцию.
Pop-up Blocker limits most pop-ups on sites, which are usually advertisements and aren't necessarily malicious. Функция блокирования всплывающих окон ограничивает большинство всплывающих окон на сайтах, но эти окна обычно содержат рекламу и не представляют угрозы.
If you're using Google Chrome, one reason why your charts aren't working could be because your pop up blocker is restricting your access. Если вы используете Google Chrome, одной из причин того, что ваши графики не работают, может быть включенная блокировка всплывающих окон.
By clicking this menu option a pop up window will open in which you can create a 'Market Order', 'Limit Order' or 'Stop Order'. При нажатии данного меню появится окно, где Вы можете открыть 'Рыночный ордер' ('Market Order'), 'Limit ордер' или 'Stop ордер'.
For example they ‘remember’ the open/closed status of pop up messages, what time zone or view state was set for the Economic Calendar, enabling access to information stored when registered with FxPro and so on. Например, в них отмечается, показывать или нет всплывающие сообщения, выбранная вами временная зона или способ отображения экономического календаря с момента регистрации в FxPro и далее.
You cannot launch a chart in a new window whilst using Google Chrome due to Chrome interpreting the launch of the new window as a pop up advert, thus blocking it. Вы не можете открыть график в новом окне в Google Chrome, поскольку Google Chrome принимает открытие нового окна за всплывающее объявление и блокирует его.
This is because traders who understand that they NEVER know when a losing or winning trade will pop up in their distribution of trades, would never behave as though they did. Именно в этом проявляется существенное различие в поведении профессиональных и начинающих трейдеров.
If you then chance to click on the suggestion and click ‘images’, easily identifiable photographs of my person pop up; one among them is pasted with a scrawl of Russian abuse which essentially acts as a Wanted poster. Если же после этого вы кликните на «картинки», вы увидите массу фотографий, на которых вы легко меня узнаете. Среди них есть фотография с подписью, где говорится, что я патологический русофоб, и которая, таким образом, больше напоминает плакат с объявлением о розыске преступника.
If this is your first time configuring Microsoft Outlook, a dialogue box should pop up asking for your username and password. Если вы запускаете Microsoft Outlook впервые, вы увидите всплывающее окно.
Pop-up Notifications: Notifications that pop up on your screen when you're logged in to Facebook and a friend interacts with you (ex: posts on your Timeline). Всплывающие уведомления: уведомления, которые появляются на вашем экране, когда вы вошли на Facebook и когда с вами взаимодействует друг (например, делает публикации в вашей Хронике).
A new conversation window will automatically pop up when you receive a new message. Новое окно обмена сообщениями отображается автоматически при получении нового сообщения.
A pop up will ask you to Set Main Page. Во всплывающем окне вам будет предложено настроить главную страницу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!