Примеры употребления "poop stringer" в английском

<>
In my world everyone’s a pony and they all eat rainbows and poop butterflies. В моём мире живут только пони, они едят радугу и какают бабочками.
If not Avon, then Stringer. Если не Эйвон, то Стрингер.
Oh, look, there's your poop from the other universe. Ох, смотри, это твой пук из другой Вселенной.
We didn't catch a call between Stringer and Shamrock. Мы не перехватывали разговора между Стрингером и Шэмроком.
Cats have litters of kittens, then poop in litter boxes. Кошки рожают целые лотки котят, а потом в лотки какают.
Next time Stringer Bell takes a call off the base line, he's ours. Когда в следующий раз Стрингер Бэлл примет звонок из этой выборки, он наш.
They got dog dick, ghost poop, grapes and they got cornichons. Тут собачьи члены, какашки привидений, виноград, а ещё корнишоны.
He gives you Avon Barksdale, Stringer Bell. Но сдаст Эйвона Барксдейла, Стрингера Бэлла.
That bastard is going to poop in the clean school. Этот придурок собрался нагадить в этой самой «чистой школе».
Assuming Stringer Bell is the man, now we wait for the return call. Предполагая, что босс это Стрингер Бэлл, будем ждать ответного звонка.
I have to poop really bad! Я пукну так сильно сейчас!
Warm cookie smell, good - hot poop smell, bad. Запах свежего печенья - хорошо, свежая вонь из туалета - плохо.
Wow, did I just go poop? Вау, я только что пукнул?
Or maybe that's just part of his strategy, like James Bond, so everyone behind him'll spin out on his poop slick. Или, может, у него такая стратегия, как у Джеймса Бонда, что бы все, кто позади него подскользнулись на его какашках.
She doesn't even let me poop here! Она не позволяет мне пукать здесь!
Seriously, I gotta poop really bad. Серьезно, мне уже невмоготу терпеть.
They look like deep-fried deer poop. Они выглядят, как жареные во фритюре оленьи какашки.
Kids, it's in my DNA to be intense, okay, just like it's in Porcelain's DNA to poop rainbow glitter. Дети, это в моей ДНК - быть жестокой, ладно, равно как в ДНК Фарфорового - какать радужными блестками.
At least with dialysis, I won't go bald, get fat, and poop my pants. С диализом я по крайней мере не облысею, не растолстею и не наделаю в штаны.
Yeah, they poop in the hallways. Да, их изматывают на подъезде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!