Примеры употребления "poop" в английском

<>
Yeah, they poop in the hallways. Да, их изматывают на подъезде.
Should have gone along with the poop cookies. Следовало идти с печеньем из корма.
Everything in your life is gonna be covered in poop, spit-up and drool. Всё в вашей жизни будет покрыто в корме, в отрыжках и слюнях.
Over the years, my parents' backyard had been home to rabid raccoons, a hive of killer bees, and a chunk of frozen blue airplane poop that cannonballed into the hot tub. На протяжении многих лет, двор моих родителей был домом для бешеных енотов, для улея пчел-убийц и куска кормы замерзшего голубого самолета, что рухнул в джакузи.
'Cause I am really pooped right now. Просто я сейчас реально вся измотана.
Remember that time you got real drunk and pooped in bed? Помнишь, как ты нажрался и обкакался ночью?
The medical director of the camp reported deaths from the shock, from pooping, not from his wounds. Главврач лагеря отчитался о случаях смерти от шока, от изматывания, не от ран.
I have to poop really bad! Я пукну так сильно сейчас!
Wow, did I just go poop? Вау, я только что пукнул?
You can make the baby poop. Можно посадить младенца на горшок.
Seriously, I gotta poop really bad. Серьезно, мне уже невмоготу терпеть.
Penny had to poop and then. Пенни сначала пукнула, а потом.
They look like deep-fried deer poop. Они выглядят, как жареные во фритюре оленьи какашки.
He didn't poop his pants, Mary. Он не обосрал штаны, Мэри.
Warm cookie smell, good - hot poop smell, bad. Запах свежего печенья - хорошо, свежая вонь из туалета - плохо.
She doesn't even let me poop here! Она не позволяет мне пукать здесь!
Farts and poop and love and stuff macaroni salad. Пук и какашки и любовь и всё остальное салат макарони.
It's chilly, damp, and covered with pelican poop. Там холодно, влажно и усыпано испражнениями чаек.
Oh, look, there's your poop from the other universe. Ох, смотри, это твой пук из другой Вселенной.
Cats have litters of kittens, then poop in litter boxes. Кошки рожают целые лотки котят, а потом в лотки какают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!