Примеры употребления "polar" в английском с переводом "полярный"

<>
Переводы: все180 полярный90 polar6 другие переводы84
I like the polar fleece stuff. Мне нравятся полярные вещи из овечьей шерсти.
This was like my polar apprenticeship. Это было моим "полярным ученичеством".
Spider-man is cool, and polar bear. Человек паук клевый, а полярный медведь.
Polar co-ordinate plate, diameter > 8.6 mm Пластина с полярными координатами диаметром > 8,6 мм
We've just seen our first polar bears. Мы только что видели первых полярных медведей.
A basic staple of the, uh, polar explorer diet. Одно из основных блюд, так сказать, диеты полярных путешественников.
Gore also frets about the future of polar bears. К тому же Гора беспокоит будущее полярных медведей.
The aurora is a phenomenon characteristic of the Polar Regions. Полярное сияние - отличительная особенность полярных регионов.
Those polar bears have got no chance, the poor things. Полярные медведи, у них никаких шансов, несчастные создания.
Gentlemen, honor to me to say that new captain Polar Star. Господа, это честь для меня объявить вам, что новый капитан "Полярной Звезды" - это.
we can fly over surface magnetism, the polar caps, subsurface water; Над поверхностным магнетизмом, полярными шапками и подземными водами.
And that's where I became truly obsessed with this polar realm. И с тех пор я горячо полюбил это полярное царство.
Actually, we would save less than one-tenth of a polar bear. В действительности, мы бы спасли меньше одной десятой полярного медведя.
In particular, in polar regions it appears to weaken the Arctic Oscillation winds. В частности, в полярных регионах это вызывает ослабление регулярно меняющих свое направление арктических ветров.
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like. Предствавьте себе на минуту, в какой среде живёт полярный медведь.
But, as Friedman would have argued, the two methods should be considered polar opposites. Но, как сказал бы Фридман, два различных метода следует считать полярными противоположностями.
Tell me, where is this dreamy land that has both buzzards and polar bears? Скажи мне, где находится эта волшебная земля, в которой водятся и ястребы, и полярные медведи?
This compound is slowly degraded to the more polar metabolites endosulfan diol, endosulfan lactone, endosulfan ether. Это соединение медленно разлагается на более полярные метаболиты- диол эндосульфана, лактон эндосульфана и эфир эндосульфана.
Choose from Twilight or Polar Night backgrounds, when you're in Focus Mode on the View tab. В режиме фокусировки выберите один из фоновых рисунков, например "Сумерки" или "Полярная ночь", на вкладке Вид.
Campaigners and the media claim that we should cut our CO2 emissions to save the polar bear. Защитники окружающей среды и средства массовой информации утверждают, что мы должны сократить выбросы CO2, чтобы спасти полярного медведя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!