Примеры употребления "pointe noire" в английском

<>
Central Africa: Douala, Pointe Noire Центральная Африка: Дуала, Пуэнт-Нуар
Instead the records showed flight movements between Lomé, Brazzaville, Pointe Noire, Cotonou, Abidjan and Malabo. Вместо этого в отчетах показаны полеты между Ломе, Браззавилем, Пуэнт-Нуаром, Котону, Абиджаном и Малабо.
Outpatient treatment centres (CTA) for AIDS patients exist only in Brazzaville and at Pointe Noire. Только в Браззавиле и Пуэнт-Нуаре имеются центры амбулаторного лечения (ЦАП) больных СПИДом.
The tripartite summit meeting on security matters held at Pointe Noire on 18 July 2002 among Angola, Gabon and the Congo; состоявшуюся 18 июля 2002 года в Пуэнт-Нуаре трехстороннюю встречу на высшем уровне между Анголой, Габоном и Конго по вопросам безопасности;
According to Mr. Karapetyan, the plane was making a technical landing enroute to Pointe Noire and arrived empty at Kisangani on that date. По заявлению г-на Карапетяна, самолет совершил техническую посадку по пути в Пуэнт-Нуар и в этот день прибыл в Кисангани порожняком.
The International Maritime Organization (IMO) assisted the countries of West and Central Africa through a regional course on oil pollution preparedness and response, held in Pointe Noire, Congo, in November 2004. Международная морская организация (ИМО) оказала помощь странам Западной и Центральной Африки, организовав региональные курсы по обеспечению готовности на случай загрязнения нефтью и борьбе с ним в Пуэнт-Нуаре, Конго, в ноябре 2004 года.
She's Carnaby Street in pointe shoes. Она как Карнаби Стрит в пуантах.
But nothing could have prepared me for how much it hurt to dance en pointe. Но ничто не могло подготовить меня к боли от выступления на пуантах.
You don't have to wear pointe shoes during warm up. Не обязательно надевать пуанты на разминку.
But I've been en pointe for years. Но я танцую на них уже много лет.
We've decided your technique isn't ready for pointe work. Было решено, что ты еще не готова танцевать на пуантах.
Where are you, pointe shoes? Где вы, пуанты?
The first time I went en pointe, I didn't realise how much I'd cheated my technique. В первый раз, когда я встала на пуанты, я не понимала, насколько хромала моя техника.
I loved my first pair of pointe shoes so much I took them to bed with me. Я так любила свои первые пуанты, что брала их с собой в постель.
Golden, amazing friends, and starting this week I can dance en pointe. Совершенный, замечательные друзья, и начиная с этой недели я буду танцевать на пуантах.
You know, it's possible I'm going to be off pointe and chained to the barre forever. Не исключено, что меня навсегда отлучили от пуантов и навеки приковали к станку.
Then maybe after dinner, we can see what's playing at the Hi Pointe. Тогда, может быть, после ужина мы можем посмотреть, что идет в "Хай-Пойнт".
Mrs Whitley said she'll probably go to pointe work next term, which. Миссис Уитни сказала, в следующем семестре она сможет участвовать в конкурсе.
By the way, Pointe Magazine just did a feature on her. Кстати, журнал "Пуант" только что опубликовал статью о ней.
Girls, change into your pointe shoes. Девушки, наденьте пуанты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!