Примеры употребления "plush velveteen" в английском

<>
African dictators - indeed, dictators everywhere - who walk the plush red carpets laid out for them in Beijing love it. Диктаторы в Африке - как и диктаторы повсюду - которые прогуливаются по роскошным красным коврам, расстеленными перед ними в Пекине, любят это.
Instead of dingy velveteen, he had brown fur, Soft and shiny У него был пушистый коричневый мех, мягкий и блестящий
It's a smiling plush cricket. Это улыбающийся плюшевый сверчок.
It's the Velveteen Rabbit. Это "Вельветовый кролик".
Hey, babe, who snagged the plush disabled spot? Эй, детка, кто это отхватил себе шикарное место для парковки инвалидов?
There was once a velveteen rabbit, And in the beginning, he was really splendid Жил-был когда-то Плюшевый Кролик, и поначалу он был просто прелесть
He brought us a plush cricket. Он подарил нам плюшевого сверчка.
My velveteen colt! Мой бархатный жеребенок!
A plush robe and a massage. Махровый халат и сеанс масажа.
You know, why don't you check your unnecessary velveteen pocket there? Знаете, а не заглянуть ли вам в ваш бесполезный бархатный карман?
You got so many plush surfaces. У тебя так много плюшевых поверхностей.
Your life will be worth less than the velveteen on this little rabbit if I find my faith in you has been misplaced. Твоя жизнь будет менее ценна, чем этот маленький вельветовый кролик, если я узнаю, что ты меня предал.
Holy moly, I thought our room was plush. Боже мой, я думал, что наша комната шикарная.
Did he just say "velveteen colt"? Он что, сказал "бархатный жеребенок"?
Carpet should be plush, dark golden color. Ковёр должен быть плюшевый, такого тёмно-золотого цвета.
Is that why you took Giovanni's velveteen box of chocolates? Это поэтому ты взяла подаренную Джованни бархатную коробку с шоколадками?
Do not put the plush blankets with the novelty sheets! Не клади плюшевые покрывала с новыми простынями!
Donny was arrested by Boston police and charged with kidnapping a plush toy. Донни был арестован полицией Бостона и обвинён в похищение плюшевой игрушки.
The question is, what are we expected to do with this plush amphibian? Только что мы должны сделать с этим плюшевым земноводным?
Oh, it's plush, still quite firm. Это плюш, все еще качественный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!