Примеры употребления "plugging chisel" в английском

<>
If you're saying we need to buy some stone tablets and a chisel. Вы говорите, что нам придется купить каменные скрижали и долото.
An arrow in an illustration emphasizes plugging the headset controls into the controller. Стрелка на иллюстрации указывает на присоединение органов управления гарнитурой к геймпаду.
I don't know if you're aware, but it seems that someone sprayed freon into your front door lock, then tapped it with a chisel to shatter the cylinder. Не знаю известно ли вам об этом, но кто-то впрыснул вам фреон в замочную скважину, а затем, орудуя стамеской расшатал цилиндр.
If you still don't see a green light after plugging the cable into another outlet, your cable needs to be replaced. Если после включение кабеля в другую розетку зеленый индикатор не загорается, необходимо заменить кабель.
Tomorrow somebody's gonna take a chisel to her skull. Завтра кто-нибудь собирается взять стамеску, чтобы ее череп.
Note: If you do not have a green light on the cable, try plugging the cable into another outlet to make sure the cable is working properly. Индикатор не горит зеленым? Вставьте кабель в другую розетку и убедитесь, что он работает.
A sharpened screwdriver, a hammer, a chisel. Наточенная отвертка, молоток, долото.
Try plugging the adapter into a USB port on the front of your console. Попробуйте подключить адаптер к USB-порту на передней панели консоли.
Speaking of gargoyles, we found trace amounts of a substance by the chisel markings. Говоря о горгульях, мы нашли незначительное количество вещества в отметках от зубила.
Try plugging the cable into another outlet to make sure the cable is working properly. Вставьте кабель в другую розетку и убедитесь, что он работает.
It's the chisel. Это - стамеска.
Note: If you do not see the green light, try plugging the cable into another outlet to make sure the cable is working properly. Индикатор не горит зеленым? Вставьте кабель в другую розетку и убедитесь, что он работает.
A couple middle-aged galoots with a spoon and a chisel. Два увальня средних лет с ложкой и стамеской.
Note: If you do not see a green light, try plugging the cable into another outlet to make sure the cable is working properly. Индикатор не горит зеленым? Вставьте кабель в другую розетку и убедитесь, что он работает.
With a chisel? С помощью стамески?
Try unplugging and plugging the accessory back into your Windows 10 device to see if this helps. Попробуйте вынуть и вновь подключить кабель в устройство Windows 10.
The choice and placement of the chisel is very specific. Необычен выбор как стамески, так и места её приложения.
Your ISP will guide you through the process of unplugging your modem and then plugging it back in so that it updates with the latest information in your profile. Ваш ISP поможет вам отключить модем и заново его подключить, чтобы он был обновлен с использованием последних данных в вашем профиле.
Or perhaps your aim is to become an eminent carpenter with a knife and a chisel and a saw. Или, возможно, ваша цель - стать выдающимся плотником, мастером ножа, стамески и пилы.
If there’s still no light, try plugging the adapter into a USB port on the front of the console. Если индикатор не загорится, попробуйте подключить адаптер к USB-порту на передней панели консоли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!