Примеры употребления "plucky" в английском

<>
I don't know why you fired those plucky kids. Я не знаю, зачем ты уволил тех трех мужественных ребят.
The plucky people of Coventry assured the Prime Minister the industrial. Мужественные жители Ковентри заверили премьер-министра в индустриальном.
Oh, you're so plucky and brave and ripe and ready. О, Вы такая мужественная и смелая, и опытная, и готовая ко всему.
Let's just hope there's a future left for this plucky beast. Давайте просто надеяться, что у этого мужественного создания есть будущее.
All the staff got to know the plucky, young volunteer. Весь персонал больницы узнал о смелом молодом добровольце.
A plucky raccoon has been cheering up patients at a local senior center. Храбрый енот подбодрил пациентов в местном доме престарелых.
Georgia has been seen as the plucky little country standing up to an overbearing giant. На Грузию смотрели как на маленькую и отважную страну, которая выступила против властного гиганта.
On more than one occasion, the actions of plucky individuals, applying their intelligence against orders, saved us from catastrophe. Много раз действия отважных лиц, применяющих свой интеллект вне зависимости от распоряжений других, спасли нас от катастрофы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!