Примеры употребления "playing" в английском с переводом "поиграть"

<>
How about playing tennis this afternoon? Как насчет поиграть в теннис сегодня после обеда?
No, let's keep playing pool. Не, давайте ещё в пул поиграем.
If you haven't, I recommend playing it. Если нет, я рекомендую вам попробовать поиграть.
You wanted to take the opportunity of playing the good husband. И вы не упустили возможность поиграть в примерного мужа.
A piano doesn't get worn out from playing a little. Если немножко поиграешь, фортепиано от этого не износится.
So I turned and walked off and he threw the knife like he was playing mumblety-peg. Так что я развернулся, чтобы уйти и он бросил нож, как будто он решил поиграть в "ножички".
We're just going to be playing like skate parks, small clubs maybe a fair if we can book one. Мы просто поиграем в скейтпарках, в маленьких клубах, если нам повезет зарезервировать хоть один.
You want to play house? Хочешь поиграть в "дом"?
Go play a little pinball. Заезжаем поиграть в пинболл.
Let's play a little. Давайте немного поиграем.
I'm gonna play pinball. Я собираюсь поиграть в пинболл.
Can you even play badminton. Могли бы поиграть в бадминтон.
Would you play with me? Поиграешь со мной?
Shall we play horse riders? Поиграем во всадников?
Let's play a game. Давайте поиграем.
Let's play house instead. Давай лучше поиграем в дом.
Might I play your pianoforte? Можно, я поиграю на вашем фортепиано?
Who wants to play Twister? Кто хочет поиграть в Твистер?
I can play with it." Я могу с ним поиграть".
Wanna play a little pool? Хочешь поиграть в бильярд?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!