Примеры употребления "planning period" в английском

<>
Remove jobs from a planning period. Удаление заданий из периода планирования.
Implementation of required changes of business processes in the Finance and Logistics System (SAP) will be an important enhancement during this planning period. Внесение требуемых изменений в процессы оперативной деятельности в рамках системы финансирования и материально-технического обеспечения (САП) в течение этого планового периода позволит существенно повысить качество работы.
Plan jobs in a specific planning period. Планирование заданий в конкретном периоде планирования.
In April 2008, the PCB endorsed the extension of the UBW planning period from its current 2-year cycle to four years, while maintaining a 2-year budget cycle. В апреле 2008 года ПКС одобрил перевод планового периода сводного бюджета и плана работы с двух лет на четыре года при сохранении двухгодичного бюджетного цикла.
Move jobs to a different planning period. Перемещение заданий в другой период планирования.
According to Paragraph 1.8 Chapter II of the Procurement Manual, Annual Procurement Plans shall be normally approved and issued by the Director PSM/OSS by 31 December of the year preceding the planning period. В соответствии с пунктом 1.8 главы II Руководства по закупочной деятельности годовые планы закупок обычно утверждаются и издаются Директором ОППОУ/СОП к 31 декабря года, предшествующего плановому периоду.
Drag the jobs to a specific planning period. Переместите задания в определенный период планирования.
Cooperation frameworks Programme documents shall each contain a resource mobilization table results and resources framework outlining the level of funding targeted from both rRegular and oOther rResources for the entire planning period for each outcome covered by the cooperation framework programme document. Каждый рамки сотрудничества документ по программе содержит таблицу мобилизации ресурсов общие параметры результатов и ресурсов с данными об объеме намеченного финансирования за счет как регулярных, так и прочих ресурсов на весь плановый период по каждому мероприятию, охватываемому рамками сотрудничества документом по программе.
Drag the jobs to a different planning period. Переместите задания в другой период планирования.
The scheduled capacity for the planning period is updated. Обновляется запланированная мощность для периода планирования.
In a planning period, select one or more jobs. В периоде планирования выберите одно или несколько заданий.
Change the sequence of jobs in a planning period. Изменение последовательности заданий в периоде планирования.
Revert the status of a job in a planning period Отмена статуса задания в периоде планирования
Move selected jobs to the end of the previous planning period. Перемещение выбранных заданий в конец предыдущего периода планирования.
Move selected jobs to the start of the next planning period. Перемещение выбранных заданий в начало следующего периода планирования.
Drag the jobs to a different position in the planning period. Переместите задания в другое место в периоде планирования.
Move selected jobs to the start of the previous planning period. Перемещение выбранных заданий в начало предыдущего периода планирования.
Move selected jobs to the end of the next planning period. Перемещение выбранных заданий в конец следующего периода планирования.
Click Previous period to move the jobs to the previous planning period. Щелкните Предыдущий период, чтобы переместить задания в предыдущий период планирования.
Click Next period to move the jobs to the next planning period. Щелкните Следующий период, чтобы переместить задания в следующий период планирования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!