Примеры употребления "planes" в английском

<>
Unidentified planes off the starboard bow. Неизвестные самолеты по правому борту.
Here are some selection planes. Вот пара плоскостей выбора.
I like watching planes take off. Мне нравится смотреть на взлетающие самолёты.
Between two vertical longitudinal planes passing at 85 mm on either side of the reference line. между двумя вертикальными продольными плоскостями, проходящими на расстоянии 85 мм с каждой стороны от исходной линии.
Buses, trains and planes convey passengers. Автобусы, поезда и самолёты перевозят пассажиров.
in height, by two horizontal planes 1 m and 2.2 m respectively above the ground; по высоте- двумя горизонтальными плоскостями соответственно на расстоянии 1 м и 2,2 м от поверхности земли;
Russian planes on the starboard quarter! Русские самолеты по правому борту!
in height, by two horizontal planes 1 m and 3.0 m respectively above the ground, по высоте: двумя горизонтальными плоскостями, находящимися на расстоянии 1 м и 3,0 м от поверхности земли, соответственно,
The city was bombed by enemy planes. Город подвергся бомбардировке вражеских самолётов.
by longitudinal vertical planes 200 mm either side of the median vertical plane of the seating position, and продольными вертикальными плоскостями на расстоянии 200 мм с обеих сторон средней вертикальной плоскости сидячего положения; и
Unidentified planes, two points off starboard bow. Неизвестные самолеты, две точки с правого борта.
The head of the manikin shall not pass the planes FD, FG and DE, as shown in Figure 4 below. Голова манекена не должна выходить за пределы плоскостей FD, FG и DE, показанных на рисунке 4 ниже.
But planes leave every half an hour. Но ведь самолеты ходят через каждые полчаса.
The filament position is checked in two mutually perpendicular planes, one of them being the plane through the lead-in wires. Положение нити накала контролируется в двух взаимноперпендикулярных плоскостях, в одной из которых расположены подводящие провода нити накала.
Planes would drop from the sky, like tables. Самолеты начнут падать с неба, как камни.
1/Maximum lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the reference axis and one containing axis X-X. 1/Максимальное боковое отклонение центра нити накала относительно двух взаимно перпендикулярных плоскостей, которые проходят через ось отсчета и одна из которых проходит через ось X-X.
cars, trains, planes, buses, boats, all of it. автомобили, поезда, самолёты, автобусы, корабли - все средства.
2/Maximum lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the reference axis and one containing axis X-X. 2/Максимальное боковое отклонение центра нити накала относительно двух взаимно перпендикулярных плоскостей, проходящих через ось отсчета, одна из которых проходит через ось X-X.
American planes would fly over and bomb us. Американские самолеты летали над нами и бомбили нас.
1/Maximum lateral deviation of filament centre from two mutually perpendicular planes both containing the reference axis and one containing the axis of the pins. 1/Максимальное боковое отклонение центра нити накала относительно двух взаимно перпендикулярных плоскостей, которые проходят через ось отсчета и одна из которых проходит через ось цокольных штифтов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!