Примеры употребления "pills" в английском

<>
Half the time, mom was zonked out on sleeping pills. В половине случаев, мама была под снотворным.
This is Calms Forte, 32 caplets of sleeping pills! I forgot to tell you that. Это снотворное, 32 капсулы снотворного - я забыл вам это сказать.
Oh, and I moved your sleeping pills back in the medicine cabinet because I just worry. Да, и я трогал ваш снотворное еще в аптечке потому что я просто беспокоюсь.
When he's not working nights at the E R, he's conked out on sleeping pills. Когда он не работает ночную смену в скорой, он накачивается снотворным.
no medicine, no pills, no injections. Не нужно ни лекарств, ни инъекций.
So buy pills for the bullet wound? Так купить лекарство для пулевой раны?
I think I mixed up the pills, man. Похоже, я колеса попутал.
I know Felix doesn't have prussic acid pills. Я знаю, что у него нет цианистого калия.
I'm allergic to latex and birth control pills. У меня аллергия на презервативы и противозачаточные.
And these pills contain only low doses of the active ingredient. А эти лекарства содержат меньшие дозы активного компонента.
The jars of prescription pills found in Alexis's room had bar codes. Баночки от лекарств, найденные в комнате Алексис, были со штрих кодами.
Indeed, the overwhelming evidence currently calls into question the preventive effect of antioxidant pills. В настоящее время обширный экспериментальный материал ставит под сомнение профилактический эффект антиоксидантных препаратов.
Lieutenant, james told the police he was stealing pills From his hospital and selling them. Лейтенант, Джеймс сказал полиции, что крал лекарства из больницы и продавал их.
A "child" in the middle of the road, off his tits on pills and vodka. Этот "ребеночек" валялся посреди дороги, весь пьяный и обкуренный.
Moreover, antioxidant supplements in pills are synthetic and biochemically unbalanced compared to their naturally occurring counterparts. Более того, антиоксидантные добавки в составе препаратов имеют синтетическую природу и биохимически не сбалансированы, в отличие от их природных аналогов.
Smoking cigarettes and taking birth control pills is what landed you in here with blood clots. Курение и контрацептивы - причины свертываемости крови.
And when they came back, he, still convinced they were not sick, had another jar of pills. И когда они возвращались, он, по-прежнему считавший, что они не больны, давал им другую банку с плацебо.
You had to push your mom into a bottle of pills and a house full of nutters. Ты запихал мамаше в бутылку снотворного и сдал в дурдом.
These potassium iodide pills should prevent you from getting radiation poisoning until we can recover and contain the cesium. Эти капсулы йодистого калия должны защитить вас от радиационного отравления, пока мы не найдём и не обезопасим цезий.
Moreover, a number of pills listed in Schedule 5 of the Social Security Act are available free of charge. Кроме того, бесплатно распространяется ряд лекарственных препаратов, указанных в Перечне 5 Закона о социальном обеспечении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!