Примеры употребления "piggy banks" в английском

<>
Each of my kids has two piggy banks. У каждого моего ребенка есть по 2 копилки.
Did he break his piggy bank? Он что, разбил свою копилку?
Looks to me like you may have turned the poop deck into a piggy bank. Кажется, ваша "палуба какашек" может превратиться в свинью-копилку.
My show went into syndication so I gave Mom and Dad the go-ahead to like, you know, break the piggy bank. Моя передача попала на телевидение, так что я сказала мама и папе, что можно разбить свинью-копилку.
Throughout Europe, people withdrew their money from banks. По всей Европе люди забрали свои деньги из банков.
You see, when people get piggy, we can shut down their whole operation. Видите ли, когда люди наглеют, - мы можем прикрыть всё ихние действия.
Banks across the country had closed their doors. По всей стране банки закрыли свои двери.
And this little piggy cried whee. И воскликнул этот маленький поросенок Виии.
Sperm banks perform screenings on the donors to reduce the chance of their passing on genetic and infectious diseases. Банки спермы проводят отбор доноров, чтобы уменьшить вероятность предрасположенности к генетическим и инфекционным заболеваниям.
Porky, Petunia, Miss Piggy. Порки, Петунья, мисс Пигги.
The river flowed over its banks. Река вышла из берегов.
You know, I myself like to pepper my conversation with little french phrases the same way miss Piggy does. Я иногда вворачиваю в разговор Французские фразы, как и Мисс Пигги.
Banks are cutting lending to industrial borrowers. Банки прекращают давать деньги промышленным заёмщикам.
Come on, piggy, give me a ride. Давай, свинка, прокати меня.
We ask for transfer to our account with one of the two banks named below. Просим перевести на наш счет в одном из ниже перечисленных банков.
'Cause this little piggy made his house out of brick. Потому что этот поросёнок построил свой дом из кирпича.
Some of the world's largest banks, including UBS, Barclays, Deutsche Bank and RBS, have confirmed they are co-operating with regulators in investigations into the world's largest financial market, where $5.3tn changes hands each day. Некоторые из крупнейших мировых банков, в том числе UBS, Barclays, Deutsche Bank и RBS, подтвердили, что они сотрудничают с регуляторами в расследованиях, связанных с крупнейшим в мире финансовым рынком, ежедневный оборот которого составляет $5,3 триллиона.
So Greene is down on the ground like piggy in "lord of the flies" and I just can't leave him there. Грин повалился на землю как Хрюша в "Повелителе мух", и я просто не смог его оставить.
Banks are scouring through years" worth of instant messages and emails to search for instances of wrongdoing. Банки просматривают мгновенные сообщения и электронные письма за несколько лет в поиске случаев правонарушений.
We'll be singing at the "Piggy Festival". А мы ещё должны петь на фестивале жареного поросёнка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!