Примеры употребления "pickpocketing" в английском

<>
Переводы: все9 карманная кража7 другие переводы2
And now he's taken up pickpocketing? И теперь его поймали на карманной краже?
Yeah, maybe pickpocketing isn't your forte. Да, может, карманные кражи - не твоя сильная сторона.
That's probably because you've arrested him twice for pickpocketing. Наверное потому, что ты дважды его арестовывала за карманные кражи.
Nico hasn't been arrested a dozen times for lewd behavior, and pickpocketing, grave robbing. Нико не арестовывали дюжину разу за непристойное поведение, карманные кражи и осквернение могил.
The key to pickpocketing for a woman is not to do it like a man. Секрет карманной кражи для женщины состоит в том, чтобы не совершать ее как мужчина.
It was also stated that they were pushed into criminal activities such as selling of drugs, robbery and pickpocketing. Сообщалось также, что детей и молодежь втягивают в преступную деятельность, такую, как торговля наркотиками, ограбления и карманные кражи.
Several speakers noted the importance of the non-liability of victims of trafficking for offences committed in the course of their being trafficked (for instance, immigration offences) or as a result of their having been trafficked (for instance, pickpocketing). Ряд ораторов отметили важность освобождения жертв торговли людьми от ответственности за преступления, совершенные в процессе осуществления торговли ими (например, нарушения иммиграционного законодательства) или в результате торговли ими (например, карманные кражи).
Hey, did you ever see one of those instructional videos about pickpocketing? Ты хоть раз видел видеоинструкцию о карманниках?
I refuse to be afraid of 22-year-old girls, no matter what kind of magical pickpocketing devices they're sporting. Я не боюсь 22-летней девочки, несмотря на волшебное устройства для воровства, которое она использует.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!