Примеры употребления "pickpocket" в английском

<>
The police arrested the pickpocket in the act. Полиция арестовала карманника на месте преступления.
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. Несколько смелых пасажиров поймали карманника и передали его в полицию.
William Conrad Philips was a penny-ante thief, a pickpocket who wanted to be famous. Уильям Конрад Филипс, был мелким воришкой, карманником, который хотел прославиться.
Moreover, they are prone to being kidnapped by criminal gangs, trained to steal or pickpocket, or, worse, placed at the mercy of terrorists for use in attacks. Более того, их похищают преступные банды, обучают их грабить или быть карманниками или, что еще хуже, отдают на милость террористов для использования в террористических нападениях.
Pickpockets may operate in this area. В этом районе могут работать воры-карманники.
They've got rapers, pickpockets, highwaymen - murderers. Они принимают насильников, карманников, разбойников, убийц.
Old school conman, pickpocket, petty thief. Аферист старой школы, щипач, воровал по мелочи.
I was a thief and a pickpocket. Я была преступницей и карманной воровкой.
You think the pickpocket can lead you to the cardholder? Думаешь, эта воришка может привести нас к владельцу карточки?
By the time Alia is through, a common pickpocket won't be safe. Когда Алия закончит, даже карманный воришка не будет в безопасности.
Our pickpocket palmed the camera from Alena's coat when he bumped her in the store. Наш воришка вытащил камеру из кармана Элены, когда врезался в нее в магазине.
For a pickpocket who has served half of a two-year sentence, it would be excessively harsh to insist on the sentence being served in full if that meant that he would die in prison, rather than with his family. Однако освобождение человека, который отбыл только семь лет из пожизненного заключения за массовое убийство - очень сложный вопрос.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!