Примеры употребления "physical education" в английском с переводом "физкультура"

<>
More physical education teachers and sport instructors. более массовая подготовка преподавателей физкультуры и спортивных тренеров.
I injured myself during the physical education lesson. Я поранился во время физкультуры.
Equal opportunities to participate actively in sports and physical education; Одинаковые возможности активно участвовать в занятиях физкультурой и спортом.
But what if she was a teacher of Physical Education? Да, а что если она была учительницей физкультуры?
She made the physical education teacher transfer to another school. Она добилась, чтобы учителя по физкультуре перевели в другую школу.
Mr. Mattis, your children didn't show up for physical education class. Господин Маттис, ваших детей не было на уроке физкультуры.
At primary and secondary schools, both boys and girls participate equally in physical education. В начальных и средних школах в занятиях физкультурой участвуют и мальчики, и девочки.
Workshops were provided for teams of consultants, teachers and students to improve the involvement of girls in physical education and physical activity. Были организованы семинары-практикумы для групп консультантов, преподавателей и учащихся в целях привлечения большего числа девочек к участию в занятиях физкультурой.
The core subjects at primary level are: Maltese, English, Mathematics, Science, Social Studies, Religion, Physical Education and Sport, Technology and Creative Expression. Основными в начальных школах являются следующие предметы: мальтийский язык, английский язык, математика, основы науки, обществоведение, введение в религию, физкультура и спорт, техника и технология и развитие творческих способностей.
There are no specific legal regulations in sports and physical education, which are part of the curricula of primary, junior secondary and senior secondary schools in Suriname. Конкретных правовых положений, регулирующих занятия спортом и физкультурой, входящих в учебные планы начальных школ, школ младшей и старшей ступеней среднего образования в Суринаме, нет.
Physical education teachers were required to draw up an individual programme for each student and to speak with parents about their child's physical condition, preferences and achievements. Учителя физкультуры обязаны составить индивидуальную программу для каждого учащегося и поговорить с родителями о физическом состоянии их ребенка, его предпочтениях и достигнутых результатах.
There are no feasible barriers be it political, social and cultural in preventing women and girl's participation in sports and physical education in educational institutions in Sierra Leone. В учебных заведениях Сьерра-Леоне отсутствуют какие-либо реальные, будь то политические, социальные или культурные, препятствия для занятий женщин и девочек спортом и физкультурой.
Ensure that the treatment of diseases is balanced by the promotion of health through the support of physical activity, sports and physical education in order to address escalating health concerns through prevention. обеспечить, чтобы лечение заболеваний дополнялось пропагандой здоровья за счет оказания содействия занятиям спортом и физкультурой и физическому воспитанию в целях предотвращения благодаря профилактике ухудшения состояния здоровья.
All students attending primary and secondary level schools are required to participate in physical education classes and in sports activities, including inter-school competitions in athletics, artistic gymnastics, basketball, folklore among others. Все учащиеся начальных и средних школ обязаны заниматься физкультурой и спортом, в том числе участвовать в межшкольных соревнованиях по атлетике, художественной гимнастике, баскетболу, национальным видам спорта и т.д.
The educational reform in Turkmenistan has included a revision of secondary school curricula, the countrywide introduction of classes in foreign languages and physical education, and also new rules for acceptance in secondary and higher educational establishments. В рамках реформы образования в Туркменистане осуществлены пересмотр учебных программ средних школ, повсеместное введение уроков иностранных языков, физкультуры, а также новые правила приема в средние и высшие учебные заведения страны.
The United Arab Emirates believes that sport and physical education should hold a fundamental place in the educational system and development, since those disciplines contribute to the physical, psychological, educational and social balance of children and youth. Объединенные Арабские Эмираты убеждены в том, что физкультура и спорт должны занимать одно из основных мест в системе просвещения и в процессе развития, ибо эти дисциплины способствуют физическому и психологическому здоровью, образованию и социальному развитию детей и молодежи.
The medical officer “should daily see all sick prisoners” (rule 25) and shall regularly inspect the quality of food, hygiene, sanitation, ventilation and the observance of the rules concerning physical education and sports and advise the director accordingly (rule 26). Врач «должен ежедневно принимать и посещать всех больных» (правило 25) и должен регулярно осуществлять инспекцию качества пищи, гигиены, санитарии, вентиляции и соблюдения правил, касающихся физкультуры и спорта, и докладывать директору по этим вопросам (правило 26).
Regarding sports, a practical guide for physical education teachers aimed at eliminating sexist discrimination in sports at school was produced by Associação Mulher e Desporto (Woman and Sports Association) and around 600 copies were distributed to schools in Greater Lisbon and Greater Oporto. В отношении занятий спортом Женской спортивной ассоциацией (" Associacao Mulher e Desporto ") было подготовлено практическое пособие для учителей физкультуры, направленное на ликвидацию дискриминации по признаку пола в школьном спорте, при этом приблизительно 600 экземпляров данного пособия были разосланы в школы Лиссабона и Порту с пригородами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!