Примеры употребления "physical activities" в английском с переводом "физическая нагрузка"

<>
Consult a doctor before using the sensor if you have any medical condition or issue that affects your ability to safely perform physical activities, or if: Проконсультируйтесь с врачом, прежде чем пользоваться сенсором, в случае, если у вас есть какие-либо проблемы со здоровьем, влияющие на способность выдерживать физические нагрузки, либо в следующих случаях:
You have been instructed to restrict physical activity. при наличии предписания на ограничение физических нагрузок.
Because the land is so infertile, they largely are shepherds, which occasions regular, low-intensity physical activity. Земля здесь неплодородна. Они в основном пасут овец что означает систематическую физическую нагрузку малой интенсивности.
The health promotion campaign during the Beijing Olympics focused on the dangers of smoking, and the importance of physical activity, diet and food safety. В ходе кампании по пропаганде здорового образа жизни во время Олимпийских игр в Пекине основное внимание уделялось вреду курения и важности физических нагрузок, правильного питания и продовольственной безопасности.
Poor diet, smoking, alcohol use and a lack of physical activity can also affect your kids’ health – and maybe even the health of their kids. Неправильное питание, курение, употребление алкоголя и отсутствие физической нагрузки могут неблагоприятно сказаться на здоровье ваших детей и, возможно, даже внуков.
We aim to prevent and substantially reduce health consequences from accidents and injuries and pursue a decrease in morbidity from lack of adequate physical activity, by promoting safe, secure and supportive human settlements for all children. Мы стремимся предотвратить и существенно смягчить последствия для здоровья дорожно-транспортных происшествий и травм и добиваться снижения уровня заболеваемости, обусловленной дефицитом надлежащих физических нагрузок, посредством оказания содействия созданию безопасных, надежных и удобных для всех детей населенных пунктов.
This multilateral project, undertaken by Austria, France, Malta, the Netherlands, Sweden, and Switzerland, aimed at promoting progress in the valuation of the costs of transport-related health effects, including those resulting from air pollution, noise, psychosocial impacts, physical activity through walking and cycling, climate change and road accidents. Этот многосторонний проект, реализованный Австрией, Мальтой, Нидерландами, Францией, Швецией и Швейцарией, имел целью обеспечить достижение прогресса в области оценки расходов, связанных с воздействием транспорта на здоровье, включая воздействие, оказываемое в результате загрязнения воздуха, шума, психосоциального воздействия, физических нагрузок при пешеходном и велосипедном движении, изменения климата и дорожно-транспортных происшествий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!