Примеры употребления "persian wormwood" в английском

<>
Long live the Persian language! Да здравствует персидский язык!
The thought of my affliction and my homelessness is wormwood and gall. "Мысль о моей скорби и бездомности о полыни и желчи".
A Persian cat was sleeping under the table. Под столом спал персидский кот.
Wormwood can't be stopped. Полынь не остановить.
In the 20th century the population of Persian leopards in the Caucasus had virtually disappeared. В XX веке популяция переднеазиатских леопардов фактически исчезла на территории Кавказа.
And the third part of the waters became wormwood. И третья часть вод сделалась полынью.
An estimated 3.8mn b/d flows through this narrow stretch as oil tankers sail from the Persian Gulf to the Suez Canal. По оценкам 3.8mn б/д проходит через этот узкий участок, так как нефтяные танкеры плывут из Персидского залива в Суэцкий канал.
Could this be Wormwood, right here? Может быть, это и есть Полынь?
Restoring the Persian leopard in the Caucasus Восстановление переднеазиатского леопарда на Кавказе
Tell her it's Wormwood, the next tableau. Скажите ей, это про Полынь, следующую сцену.
If we try to imagine that the Russians will start building a nuclear power plant in Syria the very same way they have apparently been assisting Iran, then it will double an imminent danger to the existence of Israel and create a very grim environment for the Arab countries of the oil rich Persian Gulf. Если мы попробуем вообразить, что русские начнут строить в Сирии атомную электростанцию так же, как они помогали Ирану, это вдвое увеличит угрозу существованию Израиля и сильно испортит жизнь арабским странам богатого нефтью Персидского залива.
She says it has to do with something called Wormwood. Она говорит, что речь пойдет о чем-то под названием Полынь.
Anyone who has done anything but the most cursory reading about the Eastern Front in the Second World War knows that the use of human wave attacks is hardly a uniquely Persian phenomenon. Любой, кто хоть немного читал о Восточном фронте времен Второй мировой войны, знает, что использование таких людских волн нельзя назвать уникальным персидским явлением.
Wormwood, castor oil. Полынь, касторовое масло.
The AKP-led government headed by Prime Minister Recep Erdogan insisted that the ousting of Iraq’s Saddam Hussein and the Americans attempts to ‘remake” the Middle East ran contrary to Turkish interests by creating political instability and leading to new military conflicts in the Persian Gulf and the Levant (that prediction proved to be on target). Правительство ПСР во главе с премьер-министром Реджепом Эрдоганом заявляет, что свержение Саддама Хусейна в Ираке и американские попытки "переделать" Ближний Восток противоречат интересам Турции и ведут к новым военным конфликтам в Персидском заливе и в Леванте (такие прогнозы оказались точны).
He was convicted of mortgage and credit card fraud, and he will be released from Wormwood Scrubs jail in London in 2012. Он был осуждён за мошенничество с ипотекой и кредитными картами и будет освобождён из тюрьмы Wormwood Scrubs в Лондоне в 2012-м году.
The United States is actually more dependent on Latin American oil than it is on Saudi and Persian Gulf oil (so let us invade Venezuela?) На самом деле, Соединенные Штаты больше зависят не от Саудовской Аравии или стран Персидского залива, а от нефтедобывающих государств Латинской Америки (давайте нападем на Венесуэлу?).
Tu’s team then started to use different solvents to isolate different chemicals from sweet wormwood. Затем Ту Юю с коллегами начали испытывать различные растворители, позволяющие выделить из однолетней полыни различные химические вещества.
Secretary of State James Baker pointed to access to oil and protection of jobs as reasons to attack Iraq in the first Persian Gulf War. Во время первой войны в Персидском заливе госсекретарь Джеймс Бейер (James Baker) говорил, что по Ираку необходимо было нанести удар ради доступа к нефти и защиты рабочих мест.
One of these, the common Chinese plant sweet wormwood (Artemesia annua) was prescribed in a 4th century Jin dynasty text, for treating fevers – a key malaria symptom. Одну из этих трав — распространенную в Китае однолетнюю полынь (Artemesia annua) — в трактате времен династии Цзинь предлагали использовать в лечении лихорадки — главного симптома малярии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!