Примеры употребления "persian carpet" в английском с переводом "персидский ковер"

<>
Переводы: все10 персидский ковер10
I put him in the bathtub because the blood was staining my Persian carpet. Я положил его в ванну, так как его кровь капала на мой персидский ковер.
Haul some Persian carpets maybe. Может, перевезти персидские ковры.
The Panel reviewed one “unusually large or complex” claim involving jewellery, Persian carpets, paintings, a gun collection and silverware. Группа рассмотрела одну " необычно крупную или сложную " претензию в связи с ювелирными изделиями, персидскими коврами, картинами, коллекцией огнестрельного оружия и изделиями из серебра.
Finally, the claimant submitted photographs taken in the claimant's home before Iraq's invasion where portions of Persian carpets are visible. И наконец, заявитель представил фотографии, которые были сделаны в доме заявителя до вторжения Ирака и на которых видны отдельные части персидских ковров.
The Panel reviewed one “unusually large or complex” claim involving jewellery, paintings and prints, Persian carpets and a collection of gold and silver medals. Группа рассмотрела одну " необычно крупную или сложную " претензию в связи с ювелирными изделиями, картинами и гравюрами, персидскими коврами и коллекцией золотых и серебряных медалей.
D4 (PP) personal property losses: one “unusually large or complex” claim for jewellery, paintings and prints, Persian carpets and a collection of gold and silver medals- UNCC Claim no. Потери личной собственности " D4 " (ЛС): одна " необычно крупная или сложная " претензия в связи с ювелирными изделиями, картинами и гравюрами, персидскими коврами и коллекцией золотых и серебряных
In addition, members of the secretariat conducted on-site interviews with the claimant, the claimant's brother and the supplier of the Persian carpets during a technical mission to Kuwait. Кроме того, в ходе технической миссии в Кувейт представители секретариата встретились с заявителем, братом заявителя и поставщиком персидских ковров и побеседовали с ними.
In the first claim, the claimant asserted the loss of eight sets of jewellery, five sets of Persian carpets, Christofle silverware, Limoge dinner services, and two lamps (collectively, the “Valuation Items”). В первой претензии заявитель испрашивал компенсацию потери восьми наборов ювелирных изделий, пяти наборов персидских ковров, столового серебра " Кристофль ", лиможских столовых сервизов и двух ламп (в совокупности " предметы оценки ").
All the Persian carpets were purchased by the claimant's brother, who also supplied a witness statement to explain that all the Valuation Items were given to the claimant before 2 August 1990. Все персидские ковры были приобретены братом заявителя, который также представил свидетельское заявление, в котором разъясняется, что все предметы оценки были переданы заявителю до 2 августа 1990 года.
The items in the claim that the Panel referred to the expert consultants for review were three sets of Persian carpets, respectively a set of four Nain silk carpets, a set of four Isfahan silk carpets and a set of two Nain silk and wool carpets (the “Valuation Items”). Объектами собственности, указанными в претензии, которую Группа передала на анализ экспертам-консультантам, являлись три набора персидских ковров- четыре шелковых ковра " Наин ", четыре шелковых ковра " Исфахан " и два шелково-шерстяных ковра " Наин " (" предметы оценки ").
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!