Примеры употребления "permitted" в английском

<>
7-4.7 The antenna must be installed sufficiently high up to ensure that the high-frequency radiation flux density on open decks where there may be people does not exceed the permitted level. 7-4.7 Антенна радиолокационной установки должна быть установлена на достаточной высоте, чтобы плотность потока высокочастотных излучений на открытых палубах судна, на которых могут находиться люди, не превышала предельно допустимого уровня.
The IP Address is not permitted. IP-адрес запрещен.
MPC means the maximum permitted concentration. ПДК- предельно допустимая концентрация.
Localized heat treatment is not permitted. Локальная термическая обработка не допускается.
Advertising is not permitted for academic aids. Запрещается реклама рефератов, курсовых и дипломов.
No international transfer of funds is permitted. Международный перевод средств не допускается.
No international transfer of funds are permitted. Международный перевод средств не допускается.
The teacher permitted the boy to go home. Учитель отпустил мальчика домой.
A The heating of holds is always permitted A Обогрев трюмов всегда разрешается.
Reflectors are permitted only in hermetically-sealed systems. Использование отражателей допускается только в герметизированных системах.
Automatically activated fire-extinguishing systems are not permitted; Использование систем пожаротушения с автоматическим включением не допускается.
Higher engine speeds are permitted in any cycle phase. Повышенные обороты двигателя допускаются на любой фазе испытательного цикла.
The traffic in drugs will be permitted, but controlled. Поток наркотиков будет восстановлен, но постоянно контролируем.
Advertising is not permitted for the promotion of prostitution. Недопустима реклама проституции.
3 A wooden partition is permitted for subdividing a hold. 3 Для разделения трюма допускается использование деревянной переборки.
You aren't permitted to bring dogs into this building. Вам не разрешается приводить с собой собак в это здание.
15-10.1 Only electrical equipment is permitted for lighting. 15-10.1 Для целей освещения допускается только электрическое оборудование.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. Жителям не разрешалось нарушать границу владения.
Sir, you're not permitted upstairs unless accompanied by hotel staff. Сэр, вам нельзя наверх без сопровождения служащего отеля.
New telecommunications permitted information to be sent instantly around the world. Новые телекоммуникации предоставили возможность рассылать информацию немедленно по всему миру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!