Примеры употребления "percent" в английском

<>
Percent change from previous year, 1998- 2005 Процентное изменение против предшествующего года, 1998- 2005 годы
Using our data from previous election cycles, if Clinton had a 50 percent chance of winning on the day of the endorsement, it would have likely increased her odds of winning the election by a couple of percentage points. Используя наши данные с предыдущих выборов, можно сказать, что, если Клинтон в день выражения ей поддержки имела 50% шансов на успех, то это увеличило бы вероятность ее победы на несколько процентных пунктов.
Top panel: Percent base saturation (% BS) in soil at the study sites for the calibration year (2000) and predicted for the year 2030 assuming no climate change (base scenario). Вверху: процентные показатели насыщенности почвы основаниями (НО в %) на участках исследования за год калибровки (2000 год) и прогнозируемые показатели на 2030 год при том допущении, что не произойдет изменения климата (базовый сценарий).
Thirty percent is a fail. 30% это неудача.
I mean, nearly 100 percent. Почти 100% в курсе.
And this shows the percent. Вот доля в процентном соотношении.
Twelve percent are organ donors. 12% доноры органов.
30 percent on first delivery. 30 % при первой поставке;
Forty-five percent chose "Soviet." 45% опрошенных выбрали прилагательное «советский».
Why is 25 percent important? Почему 25% так важны?
100 percent are using text. И 100% используют в этих целях SMS.
15 percent on second delivery. 15 % при второй доставке;
It's usually 90 percent. Обычно у 90%.
Canada barely makes one percent. Оборонные расходы Канады еле дотягивает до 1% от ВВП.
elongation: decrease < 15 percent of Ao удлинение: уменьшение < 15 % от Ao
elongation: decrease < 10 percent of Ao удлинение: уменьшение < 10 % от Ao
Now, it's about 35 percent. Сегодня эта доля - 35%.
But we're spending 36 percent. Мы тратим 36%.
10 percent management fee = 2,000 управленческий сбор 10 % = 2 000
And 70 percent regained their lives. И 70% из них смогли вернуться к нормальной жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!