Примеры употребления "peeled wiener" в английском

<>
Keep your eyes peeled! Смотрите внимательно!
The economic problems that Wiener worried about have not materialized so far. Экономические проблемы, о которых беспокоился Винер, пока еще не стали реальностью.
Since it was getting even hotter, Tom peeled off another layer of clothing. Так как становилось всё жарче, Том стянул с себя ещё один слой одежды.
Fifty years ago, Norbert Wiener of MIT, a great 20th century mathematician and pioneer of computer science, warned of the threat that computers posed to jobs. Ещё пятьдесят лет назад Норберт Винер из Массачусетского технологического института, великий математик XX века и пионер информатики, предупреждал о такой опасности.
Flecks of dried blood peeled up from the floor. Пятна застывшей крови, разбросанные по полу.
He used his stinky French wiener to defile her. Он осквернил ее своей вонючей французской сарделькой.
Okay everybody, keep your eyes peeled for an unlit mile post marked "23" or "36" or something. Так внимание, смотрите в оба и ищите мильные столбы с надписями "23", "36", или чем-то вроде этого.
Now, I want to see if Jed can get his wiener unstuck from that thermos. А теперь, я хочу посмотреть отдерет ли Джед сардельку от термоса.
So keep your eyes peeled, all right? Так что держите ухо востро, хорошо?
Carlos Spicy Wiener, do you copy? Карлос Пряная Сарделька, вы слышите меня?
My laptop was in my backseat when the carjacker peeled away. Мой ноутбук был на заднем сиденье машины, которую угнали.
So then when we show up to look at Danny's wiener we've already eaten wieners. И когда мы придём посмотреть на сардельку Денни, мы уже будем есть сардельки.
I heard she goes to a dermatologist to get her whole face peeled. Я слышала, она собиралась к дерматологу на чистку лица.
Carlos Spicy Wiener here, go ahead. Карлос Пряная Сарделька здесь, продолжайте.
So keep your eyes peeled for a wood-Paneled station wagon. Так что смотри в оба за машиной с обшивкой под дерево.
Silly cow, it's Wiener schnitzel. Глупая корова, это шницель.
But we still only had a squirrel for dinner, so I peeled off for one last forage while the others went ahead to set up camp. Но у нас все равно была только одна белка на ужин, так что я сбежал за последним куском корма, пока остальные разбивали лагерь.
Can I have a plus-one to your wiener night thing? Могу я привести кое-кого на твою ночь сарделек?
Well, he calmed down real fast, and out came this fat wad, And he peeled off a cool grand like it was nothin '. Ну и он быстро успокоился, вытащил котлету баксов, и отслюнявил штуку, как будто это мелочь.
Carlos Spicy Wiener here. Карлос Пряная Сарделька здесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!