Примеры употребления "peckish" в английском

<>
Переводы: все29 голодный8 другие переводы21
I was actually quite peckish. А я-то и впрямь проголодалась.
I am a little peckish. Я немного проголодалась.
Goodness, I'm a bit peckish. Боже, я немного проголодалась.
I'm feeling a bit peckish. Я чувствую что я немного проголодался.
I'm a little bit peckish. Я слегка проголодался.
I'm peckish, you're jet-lagged. Я проголодалась, ты устал с дороги.
In fact, I'm really rather peckish. Вообще-то, я сильно проголодался.
I was feeling a tad peckish myself. Я немного проголодалась.
Ooh, someone's getting a little peckish. Оу, кто-то проголодался.
Well, I do feel a bit peckish. Да, я и вправду немного проголодался.
I might get peckish on the way. Я могу проголодаться по пути.
Got a bit peckish on the boat, did you? Ты, наверное, проголодался в дороге?
I'm-I'm a little on the peckish side. Я вообще то немного проголодался.
You get peckish, you ask directions to the bread bin. Проголодаешься, спроси, где найти хлебницу.
After five centuries, he might just feel a little bit peckish. За пять столетий он, наверное, немного проголодался.
And if they get peckish, there's a graveyard on the island. А если и проголодаются, то на острове есть кладбище.
All that sex must have made you a bit peckish, did it? И это от столь бурного секса ты так сильно проголодался, не так ли?
We was just chatting about God, and we got a bit peckish. Мы просто болтали о Боге и немножко проголодались.
I was going for a walk, and I thought I might get peckish. Я иду на прогулку, и подумал, что могу проголодаться.
This one does not involve food, so please bring snacks if you are peckish. Оно не включает в себя еду, так что пожалуйста возьмите закуски, если проголодались.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!