Примеры употребления "pearlescent sheen" в английском

<>
And a flat 2011 performance in some Latin American and Asian equity markets - following tremendous runs in 2010 - has taken a bit of sheen off the emerging-market investment fad. И ровные результаты фондовых рынков в 2011 году в некоторых странах Латинской Америки и Азии - после огромного роста в 2010 году - несколько уменьшили блеск от причуд инвестиций развивающихся рынков.
These white pearlescent flakes hit the noodles, this haunting, wonderful, nutty, mushroomy smell wafted up. И как только белые перламутровые волокна упали на пасту, весь этот манящий, чудесный, пряный, грибной запах улетучился.
I put a sheen on it. Я придаю ему блеск.
Yes, it gives a nice sheen over the top. Да, он придает дополнительный блеск.
And this sheen appears to be glycerol. И этот блеск, кажется, от глицерина.
Conrad's hired a publicist who's determined to put a sheen on everything we do, including promoting this wedding, which if we don't act quickly, it'll be too late to do anything. Конрад нанял публициста, который полон решимости нанести блеск на всё, что мы делаем, включая подготовку этой свадьбы, и если мы не поторопимся, будет слишком поздно, чтобы делать что-либо.
Also, there's no growth in the nail bed and her shellac still has first-day sheen. И еще, нет повреждений ногтей и их покрытие блестит как в первый день.
The problem for the Medieval Spanish scholars who were tasked with translating this material is that the letter SHeen and the word shalan can't be rendered into Spanish because Spanish doesn't have that SH, that "sh" sound. Проблема средневековых испанских учёных, которым был поручен перевод этого материала, заключалась в том, что буква SHeen и слово shalan не могут быть отображены в испанском языке, потому что в нём нет SH, того самого звука "ш".
The foreboding sheen of an extra-large date. Зловещий блеск огромного финика.
This is the letter SHeen, and it makes the sound we think of as SH - "sh." буква SHeen, звучащая для нашего уха как SH - "ш".
IMSCO collaborated on the making of the motion picture “Man In The Mirror” starring Martin Sheen and Academy Award nominee Michael Dunn and Johnny Brown, which is being released worldwide in 2007. ММСКО оказала содействие в создании художественного фильма “Man In The Mirror” («Человек в зеркале») с участием Мартина Шина, соискателя премии Академии киноискусств Майкла Данна и Джонни Брауна, который выходит в мировой прокат в 2007 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!