Примеры употребления "payroll system" в английском

<>
The external file can be imported into a payroll system. Внешний файл можно импортировать в систему зарплаты.
Do you want to transfer flex registrations to the payroll system? Должна ли гибкая регистрации быть перенесена на систему расчета зарплаты?
This information may already exist in the payroll system that is used to generate wages. Эта информация может уже существовать в системе зарплаты, которая используется для генерирования зарплат.
Implement and track profile-based time management and generate pay information to export to a payroll system Внедрение и отслеживание управления временем на основе профилей и создание платежной информации для экспорта в систему выплаты зарплаты
Select an export file that contains payroll information, which can be used in an external payroll system. Выберите файл экспорта, содержащий информацию по зарплате, которую можно использовать во внешней системе расчета зарплаты.
To generate pay items that can be transferred to a payroll system, you must approve the registrations. Чтобы создать статьи выплат, которые можно перенести в систему расчета зарплат, необходимо утвердить регистрации.
You can transfer payroll data to an external file so that a payroll system can use the data. Можно переместить данные о зарплаты во внешний файл таким образом, чтобы система зарплаты мог использовать данные.
However, you cannot reverse calculated registrations after payroll information for the period has been exported to the payroll system. Однако реверсировать рассчитанные регистрации после экспорта данных о зарплате в систему расчета заработной платы невозможно.
Your organization also wants to notify the Payroll department so that they can add the employee to the payroll system. Также необходимо уведомлять отдел по расчету заработной платы для добавления сотрудников в систему расчета зарплаты.
Time and attendance includes features to generate payroll information that a payroll system can use to calculate pay for workers. Время и посещаемость включает функции для создания сведений о заработной плате которую система зарплаты может использоваться для расчета зарплаты для работников.
You can reverse transferred registrations for a worker before payroll information for the period is exported to the payroll system. Перенесенные регистрации работника можно отменить, пока данные по зарплате за период не были экспортированы в систему расчета зарплаты.
Approved registrations for a worker can be reversed until payroll information for the period has been exported to the payroll system. Утвержденные регистрации для сотрудника можно реверсировать до того, как был выполнен экспорт данных о выплатах в систему выплат для данного периода.
In paragraph 192, UNRWA agreed with the Board's recommendation that it expedite the implementation of the Human Resources Management and Payroll System leave module so as to achieve consistency across the organization. В пункте 192 БАПОР согласилось с рекомендацией Комиссии о необходимости ускорить введение модуля учета отпусков, предусмотренного Системой управления людскими ресурсами и оплатой труда, для обеспечения единообразия по всей организации.
Implement and track profile-based clock in and clock out registrations for workers, enable workers to register work time for specific activities, and generate pay information that can be exported to a payroll system. Внедрение и мониторинг системы регистрации прихода и ухода на основе профилей, предоставление сотрудникам возможности регистрировать рабочее время, потраченное на определенные операции и создавать сведения об оплате труда, которые можно экспортировать в систему расчета заработной платы.
In addition to the initial investment required to customize the service provider's payroll system to meet the client organization's needs, there are other operating costs associated to the provision of the service. Помимо первоначальных инвестиций, необходимых для адаптации системы поставщика услуг по начислению окладов с учетом требований клиентской организации, имеются и другие текущие расходы, связанные с оказанием таких услуг.
Owing to the need to allocate more resources to the activities relating to the implementation of the payroll system, resources for the implementation of the use of electronic forms have been limited and progress has been slow. в связи с необходимостью выделения более значительного объема ресурсов на деятельность, связанную с внедрением системы расчета заработной платы, ресурсы для обеспечения использования электронных форм были ограничены и работа в этом направлении выполнялась медленно.
In addition, they share, inter alia, the two major areas of concern for the implementation of a common payroll system, in particular, maximizing the return on investment in ERPs and promoting opportunities for sharing computer applications across agencies. Кроме того, у них имеется особая озабоченность в отношении, в числе прочего, двух областей, связанных с реализацией общей системы начисления окладов, в частности максимизации отдачи на инвестиции в ОРП и содействия использованию возможностей совместного применения учреждениями компьютерных приложений.
While the business case for a common payroll system was attractively simple, the “expected system-wide savings emanating from avoidance of future investments in the acquisition and/or maintenance of the new system” was recognized by the JIU to be “difficult to quantify”. Хотя рабочая модель единой системы начисления окладов является привлекательно простой, ОИГ признала, что «трудно дать количественную оценку … ожидаемой общесистемной экономии благодаря отказу в будущем от вложений в приобретение и/или эксплуатацию новой системы».
In the context of the ICT Network, it is important to note that, further to a decision of its governing body (Management Committee), the International Computing Centre is pursuing the following five ICT initiatives: common payroll system; global messaging system; United Nations ICT training; ICT services sourcing strategy; and information security, disaster recovery and business continuity. В контексте Сети по ИКТ важно отметить, что в развитие решения своего руководящего органа (Комитета по управлению) Международный вычислительный центр осуществляет следующие пять инициатив по ИКТ: общая система начисления окладов, глобальная система сообщений, обучение сотрудников Организации Объединенных Наций в вопросах ИКТ, стратегия определения поставщиков услуг ИКТ и информационная безопасность устранения последствий бедствий и бесперебойность работы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!