Примеры употребления "payment calendars" в английском

<>
For more information, see About payment calendars. Дополнительные сведения см. в разделе О платежных календарях.
There is also the ability to send and receive messages on the internal MT4 news and messaging system, view economic calendars, build and maintain records of completed trade deals, and much more! Получать и отправлять сообщения по внутренней почтовой системе MT4. Просматривать новостные ленты и экономические календари. Формировать и сохранять отчеты о совершенных торговых операциях.
Can you save enough money for the down payment? Ты можешь собрать достаточно денег для платежа?
This new trading platform facilitates more than 79 improved analytical tools, such as: graphic objects, pricing history tools, economic calendars, technical analysis of quote dynamics. Новая торговая платформа обеспечивает доступ к 79 улучшенным аналитическим инструментам, таким как графики, история цен, экономические календари, технический анализ динамики котировок.
Until it clears we shall not order the payment of due bills. До его получения мы не будем оплачивать счета, подлежащие оплате.
This may include things like contact lists, calendars, alarms, apps, and music, and can help Google give you more accurate results and suggestions. Это может включать списки контактов, календари, будильники, приложения и музыку. Такая информация помогает Google подбирать оптимальные результаты и рекомендации.
We trust that further delays of payment will not occur. Мы надеемся, что это не приведет к задержке оплаты.
Select Mail, Contacts, or Calendars and then Add Account and then Google. Выберите Почта, адреса, календари дальше Добавить учетную запись дальше Google.
Please send payment to: Пожалуйста, отправьте платеж:
View calendars Просмотр календарей
Please send us your terms of payment and delivery. Пожалуйста, сообщите нам Ваши условия поставки и оплаты.
On your iPhone or iPad, go to Settings > Mail, Contacts, Calendars. На iPhone или iPad нажмите Настройки > Почта, адреса, календари.
We request you to make payment within 14 days into one of our accounts. Можем ли мы просить Вас перевести на один из наших счетов причитающуюся сумму в течение 14 дней.
Co-hosts can edit the event and add it to their calendars. Все организаторы могут редактировать мероприятие и добавлять его в свои календари.
Conditions of delivery and payment Условия доставки и оплаты
The Mail and Calendar app allows you to connect all your email, calendars, and files in one place, including those from third-party email and file storage providers. Приложение «Почта и Календарь» позволяет подключаться ко всем почтовым службам, календарям и файлам, в том числе к сторонним поставщикам электронной почты и хранилища, в одном ресурсе.
Wire payment to: Банковский перевод:
See Migrate data away from G Suite for options on how to migrate your organization's email, calendars, documents, and sites. Вы можете перенести почту, календари, документы и сайты из аккаунта G Suite в другой сервис.
Make one-time payment Сделать единовременный платеж
Cortana access your calendars in order to provide reminders and information relevant to your appointments. Кортана использует ваши календари для предоставления напоминаний и соответствующей информации о встречах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!