Примеры употребления "payment arrear" в английском

<>
Can you save enough money for the down payment? Ты можешь собрать достаточно денег для платежа?
Until it clears we shall not order the payment of due bills. До его получения мы не будем оплачивать счета, подлежащие оплате.
We trust that further delays of payment will not occur. Мы надеемся, что это не приведет к задержке оплаты.
Please send payment to: Пожалуйста, отправьте платеж:
Please send us your terms of payment and delivery. Пожалуйста, сообщите нам Ваши условия поставки и оплаты.
We request you to make payment within 14 days into one of our accounts. Можем ли мы просить Вас перевести на один из наших счетов причитающуюся сумму в течение 14 дней.
Conditions of delivery and payment Условия доставки и оплаты
Wire payment to: Банковский перевод:
Make one-time payment Сделать единовременный платеж
Should you have already ordered payment, please disregard this letter. Если Вы уже оплатили счет, просим не принимать это письмо во внимание.
The Payment status has changed on the following report: Статус платежа изменился в следующем отчете:
Payment must be made in cash. Платеж должен быть произведен наличными.
The Provisional Payment shall equal the estimated price Предварительный платеж равен расчетной цене
Payment will be made in US Dollars. Оплата будет производиться в долларах США.
Please calculate the bulk rate discounts as well as the discount regarding cash payment. При составлении учтите, пожалуйста, скидку в соответствии с количеством и оплатой наличными.
so please organize payment as we agreed Пожалуйста, произведите платеж, как было согласовано
Weekly provisional payment Еженедельный предварительный платеж
The articles becomes your possession after payment in full. Переход собственности в другие руки вступает в силу лишь после полной оплаты счета.
Although we have repeatedly asked for payment of the invoice already overdue, we still have not received your reply. Хотя мы неоднократно просили оплатить счет, срок оплаты которого уже давно прошел, мы все еще не получили от Вас никакого ответа.
We now request you most urgently to make your payment in the next few days. Мы просим Вас срочно произвести оплату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!