Примеры употребления "pay book" в английском

<>
Did you pay for the book? Вы заплатили за книгу?
So I went back to the notion of story, which is always a good thing to have if you're trying to get people to pay attention to a book and pick up information along the way. Поэтому я решил вспомнить, в чем смысл всякой истории, всегда неплохо об этом помнить, если пытаешься привлечь внимание людей к книге и заставить их попутно извлекать из неё какую-то информацию.
If you pay a vendor from one legal entity and you want to select invoices for that vendor in other legal entities, you must make sure that the corresponding vendor accounts in each legal entity all use the same address book ID. Если вы осуществляете платежи поставщику из одного юридического лица и хотите выбирать накладные для данного поставщика в других юридических лицах, необходимо убедиться, что во всех соответствующих счетах поставщиков в каждом юридическом лице используется один и тот же идентификатор адресной книги.
Jesse Fried and I warned about this short-term distortion five years ago, in our book Pay without Performance. Мы с Джесси Фрид предупреждали об этом краткосрочном «искривлении» пять лет назад в нашей книге «Оплата без учета результатов работы» (Pay without Performance).
He had told his advisers, "Get me all the scholars to translate any book they can get their hands onto into Arabic, and I will pay them its weight in gold." сказал своим советникам: "Приведите мне всех ученых, пусть они переведут на арабский каждую книгу, какую только найдут, и я заплачу им ее вес золотом".
Hawking had set out to write a book that would carry his message to a wider audience, and make him a bit of cash to help pay for the expensive specialist care he needed. Хокинг взялся за написание книги чтобы рассказать о своих идеях как можно большему числу людей, и для того, чтобы заработать денег на оплату дорогостоящего медицинского обслуживания, в котором он нуждался.
I asked Tom about his new book. Я спросил Тома о его новой книге.
I'd like to pay for this with my Visa card. Я хотел бы заплатить за это при помощи моей карточки Visa.
This book is on the manners and customs of America. Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
I'm a poor student and I can't pay you. Я бедный студент, и я не могу заплатить вам.
Have you ever written a book? Вы когда-то писали книгу?
As I've got no cash, can I pay by check? У меня нет наличных, могу я выписать чек?
What book did you buy? Какую книгу вы купили?
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. Когда мой старик в прошлом месяце сыграл в ящик, он оставил мне деньги, которых хватило только на то, чтобы отдать мои долги.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." «На стуле есть книга?» «Да, есть.»
How did you pay for this computer? Как ты заплатил за этот компьютер?
You're going to get much publicity with this book. С этой книгой ты обретёшь широкую известность.
Why don't you ask for a pay raise? Почему ты не попросишь о повышении зарплаты?
She'll lend you a book. Она одолжит тебе книгу.
How much must I pay? Сколько я должен заплатить?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!